Parties ab Anfang 2015年
4. Januar (So), 6:00pm – 10:00pm Swing Tanz Party
Anfänger 1000 Yen Sonderpreis. In Shimokitazawa.
東京都世田谷区北沢2丁目
2015年の新春!【 Knockin’on Swing’s door!】
West Coast Swingというだけでなく、ダンスそのもの、
またはペアダンスをやったことがない!という方も含めて
初心者さん熱烈歓迎のイベントです。
初心者特別価格はレッスン込みで1,000円♡
スタジオ禁煙なのでお子様連れも問題ありません。
これを機会にぜひ、新しい扉を開いてみませんか?
会場は「下北沢」駅南口から徒歩30秒のダンススタジオ
SHIMOKITAZAWA ART-BASE(下北沢アートベース)さん!
綺麗なフロアといい音が、皆さんをお待ちしています。
DJはもちろん、Chango&Masumi!
経験者の皆さんも、ぜひ初めてのお友達をお誘いの上、
ご参集くださいませ♪ みんなで新春から賑々しくまいりましょう!
───────イベント詳細 ──────
●● Knockin’on Swing’s door!@下北沢 ART-BASE
【日程】2015年1月4日(日)
【スケジュール】OPEN 18:00~ CLOSE 22:00
18:00-19:00/初心者レッスン by.JOSE and AYA
19:00-22:00/フリーダンスタイム
【料金】初心者特別価格@1,000円(レッスン代込み
経験者@2,000円
※ソフトドリンク無料、飲食持ち込み自由!
※新春祝いの振る舞い酒あります!
【場所】下北沢アートベース
住所:東京都世田谷区北沢2丁目19-13 丸石ビル3F
http://
下北沢駅南口を出たら右、みずほ銀行ATM前を右へ進
最初の角を左へ曲がる。
右手にFOODIUMという大型スーパー、左手に賃貸
の「サークルホーム」の青い看板あり。
そのビルの階段をあがって3階へどうぞ。
【持ち物】・ダンスシューズまたは上履きをご持参ください。
・女性の場合、かかとが低く太い靴をお勧めしますが、
ヒールのダンスシューズしかお持ちでない方は
ヒールキャップをご持参ください。
◇◆ Tokyo Swing Gang Presents, West Coast Swing Dance Party!
◆◆ Knockin’on Swing’s door!@Shimokitazawa ART-BASE
【DATE】Sun. 4 Jan. 2015
【SCHEDULE】OPEN 18:00 – CLOSE 22:00
18:00-19:00 / Beginner’s Lesson by.JOSE and AYA
19:00-22:00 / Party
【FEE】Beginner’s special 1,000yen [include lesson fee]
Not Beginner 2,000yen
※Soft drinks : charge of free ※You can bring any drinks and foods.
【PLACE】Shimokitazawa ART-BASE, TOKYO TEL: 03-6805-5115
ADD: Maruishi Bldg 3F, 2-19-13 Kitazawa, Setagaya-ku TOKYO.
▼MAP http://goo.gl/maps/NmK5X
Im Januar gibts es nicht viele Parties – das hier fiel mir auf:
Eine Tanzschule in Kamata bietet nur im Januar an:
Für einmal 5000 Yen Festpreis “All you can dance” einen Monat lang,
Teilnahme an alle Gruppenstunden und bis zu 4 Privatstunden;
keine Aufnahmegebühr in die Schule.
Klingt gut – man braucht jetzt nur noch ein zweites Leben mit viel Zeit.
Falls jemand von Euch in der Nähe von Kamata wohnt, hier die Info:
東京でのダンスパーティを探しながら、下記の情報見つかりました:
[1月限定]新年おめでとう! 通い放題キャンペーン!!! – cafe de dance カフェ・ド・ダンス
大田区蒲田 蓮沼駅前のダンススタジオ/社交ダンス・ヨガ・サルサ
〒144-0051 東京都大田区西蒲田6丁目32-13月村マンション1F
03-6424-9580 mail@cafededance.com
HPは http://www.cafededance.com/
12. Januar (Mo, Feiertag) Neujahrstanzen der Tanzgruppe “wara”
★WARA冬パーティー2015年1月12日(月・祝)開催★
デモ・フォーメーション・色んなジャンルのダンスもたっぷりなWARAパーティー!
どなたでも参加可能!
社交ダンスが好きなあなたも、社交ダンスを見たことがないあなたも、ぜひぜひお気軽に遊びに来てください♪
新春WARAパーティー
日時:2015年1月12日(祝)11:30~15:45
開場:くるる(蕨駅すぐ) 参加費:1000円
フリードリンク&お菓子あり 【タイムテーブル(予定)】
11:30~開場 12:30~第1部フォメ&デモ
13:00~ダンスタイム 13:30~レクリエーション
14:00~ダンスタイム 14:20~第2部フォメ&デモ
14:45~ダンスタイム 15:45 閉会 hier die Homepage der Gruppe:
http://wara4.jimdo.com/%E3%82%A4%E3%83%99%E3%83%B3%E3%83%88/
Viele Teilnehmer, etwas ausserhalb. Gute Shows. ZB Disney Team etc. Bhf Warabi, Nishiguchi raus, links 100 m.
ペアか数人で行ったほうがお勧め、いろいろリボンの先生がいても。
祝日だからリターした人しか参加できない。
Eine Gelegenheit alle 10 Tänze zu tanzen. Riesige (Turn)Halle in Shibuya.
Auch wenn die Veranstalterin da Tanzlehrer hin einlädt die mit den Gästen tanzen, solltet ihr unbedingt MIT einem Tanzpartner hingehen. Alleine nicht empfehlenswert.
Älteres Publikum vermutlich, wer hat schon werktags Zeit. Also mit Partner hin.
Ähnliche Veranstaltung am 12. Februar (Do.) und 21. Februar (Samstag)
赤いくつダンス練習会(10ダンスミニパーティー)のお知らせ
日時:1月21(水)19:15〜21:15
場所:五反田文化センター第2スタジオ
参加費:500円
パソドブレ、ヴィーニーズワルツを含む、10ダンスミニパーティー。
お菓子、ドリンクも用意しているので、奮ってご参加ください。
Wie immer Salsa, Rumba, Chacha, Jive etc mit Live-Musik.
ab 19.30 Uhr. 2000 Yen. Gute Party, kann ich sehr empfehlen.
2015年02月13日(金) バレンタインラテンMAX!!
ドアオープン 19:20~スタート 19:30~、クローズ 23:00
【会場】 ホール新世紀(山手・京浜東北線鴬谷駅南口(上野寄り)より徒歩2分)
住 所:東京都台東区根岸1-1-14(Tel 03-3874-7984)
HP:http://bossiweb.com/shinseiki/
14. Februar (Sa). Karnevalsfeier in der Deutschen Botschaft.
Start 19.00 Uhr Eintritt 3500 Yen. Schunkeln, Tanz und Buffet.
Wahrscheinlich kein Gesellschaftstanz, ggf. etwas Diskofox möglich.
Bei Interesse SOFORT die Karten kaufen; schnell ausverkauft.
行きたい人至急に券を買ってください、すぐ売り切れ。
Hier Fotos aus dem Vorjahr:去年の写真はこちら
5つ目の季節が今年もまた巡ってきました!
2015年2月14日(土)19時より、東京・広尾のドイツ大使館では今年も皆さんと一緒に笑って、踊って、騒いで、カーニバルをお祝いしたいと思います。もちろん、カーニバルの仮装で!チケット販売のご案内です。
注意事項をご覧の上、記載された曜日と時間を守って直接大使館までお越しください。時間外の販売は一切行っておりません。現金での支払いのみ可能です。クレジットカードは使用できませんのでご了承ください。なるべくお釣りのないようにお持ちいただけると助かります。先着順での販売となり事前予約はできません。
販売時間 月・水・木: 09:30-11:30 / 14:30-16:30 (火・金曜日は行いません)
大使館案内図
なお消防法等の規定による人数制限のため、参加は事前にチケットをご購入された方のみに限らせていただきます。当日皆様にお会いできるのを楽しみにしております。
28.Feb (Sa) mal was anderes: Salsa, Merengue, Bachata und Modern Jive
ダンスde国際交流 @ Studio JBA Saturday, February 28 at 7:30pm – 10:50pm
Studio JBA 中央区日本橋大伝馬町11-8, Chuo-ku, Tokyo, Japan 1030011
Modern Jive / Ceroc + Salsa / Merengue / Barchata コラボ
2月28日(土) @ スタジオJBA、東日本橋・馬喰町
7:30 オープン: 基本リズム(サルサとの違い)
7:45 モダンジャイブレッスン 8:30頃 フリーダンス・練習
9:00頃 バチャータ又メレンゲレッスン(入門クラス)
9:30~11:00 DJタイム
(DJタイムは モダンジャイブ・メレンゲ・サルサ・バチャータ)…
入場料: 1,500円(1 dr 付) (飲み物は全部200円、ウーロン茶は無料)
アクセス: スタジオJBA 中央区日本橋大伝馬町 11-8 HATビル B1
Google map: http://goo.gl/maps/fGXvE
Street view: http://goo.gl/maps/qZuJy
Simple map: http://on.fb.me/1D1QoXc
スタジオJBAは、壁面が鏡の鏡ダンスフロア、分煙喫煙室、女性専用更衣室を備えた素晴らしい会場です。新しく使わせていただく会場だから、大勢で大成功にしましょう!
どうぞお友達やそのお友達も誘って来てください!みんなで楽しいパーティにしましょう!!ひとりでも、友達とでもどうぞ。お待ちしております。Modern Jiveはダンス未経験者にも向いているダンスです。全くの初心者でも大丈夫です。特別な服や靴は必要ありません。
踊るのが大好きな人も踊ったことのない人も、体験しませんか、初めてのモダンジャイブ!?ロック、ポップ、ラテン、クラブミュージックをペアで踊ります。ひとりでもカップルでも友達とでもどうぞ。日本で一番乗りの体験イベント。ヨーロッパと英語圏の国で、今大流行中です。誰でも踊れる100%保証つき。まずは試してみませんか?!
Sat 28 Feb @ Studio JBA, Higashi Nihonbashi
7:30 – doors open (also, basic step & rhythm practice for salsa dancers)7:45 – modern jive lesson 8:30 – free dance / practice time
9:00 – beginner’s barchata lesson
9:30 – 11:00 DJ time (modern jive, salsa, barchata and merengue)
Entry: 1,500 yen w. 1 dr All drinks just 200 yen!! Teas are free
Access: Studio JBA Chuo-ku, Nihonbashi, Odenmacho 11-8, HAT Bldg B1
Google map: http://goo.gl/maps/fGXvE
Street view: http://goo.gl/maps/qZuJy
Simple map: http://on.fb.me/1D1QoXc
Studio JBA is a fabulous venue, with dance floor, mirrored walls, separate smoking area, a fabulous ladies changing room. A sexy mix of salsa and swing, Modern Jive is a huge pair dance phenomenon in the UK, Ireland, Australia and New Zealand. The music is modern, ranging from pop, rock, club and latino, and the steps are easy. No special clothing necessary. Come alone, as a pair or in a group – you will be dancing by the end of the evening. Even if you have never danced before, Modern Jive is easy to learn. You do not need any previous knowledge at all. All moves are taught from scratch. JiveMotion: Dance Modern Jive and Ceroc in Japan
1. März (So). Amerikan Pair Dance Workshop,
5 Stunden reinschnuppern in verschiedene amerikanische Tänze.
Alle Infos und weitere Aktivitäten siehe http://www.pairdancejapan.org/
様々なダンスのワークショップを、一日でなんと「7つ」も味わえてしまうお得なイベントです♪もちろん、フリーダンスタイムも充実。覚えたてのダンスも、いつものダンスも、その場で楽しめます。また、ワークショップの合間には、デモンストレーションも予定しています。
会場までの地図は、こちらからどうぞ。(三茶しゃれなあどHPへのリンク)
.
7. März (Sa). Tanzparty von “Dancing Echo” in Kawasaki
エコーパーティ Empfohlene Pary, gehen wir hin !
日付:2015年3月7日(土)13:00~16:30
場所:川崎教育文化会館 6階Kawasaki Kyoiku Bunka Kaikan
(女性更衣室は5階になります) 入場料:1000円
Diese Gruppe macht immer das “Jahresabschluß-Tanzen”. Viele gute Tänzer
und Tänzerinnen. Der Raum ist auch groß genug zum Tanzen.
Die Jahresende-Tanzparty war gut! Nicht so viel Show und Vorführungen.
Dafür wollen die Besucher dort viel tanzen. Programm kommt gerade:
エコーも30周年を迎えました。
時間:
12:45 ドアオープン
13:00 音楽スタート
16:30 終了
参加費 1,000円
※軽食、お飲物(ソフトドリンク)はご用意致します。
※覚えて踊ろう!妖怪体操第1!、ゲーム景品あり!?、フォーメーションあり!?
何が起こるかこうご期待 みなさん、ぜひ遊びにきてください~踊りまくりましょうっ!
Diese Gruppe Dancing Echo organisiert sonntags Übungstermine,
meist in Yokohama ダンシング・エコー トピック
Eintritt 300 Yen. Hier die Märztermine:
日曜練習会のお知らせ3月自由練習会のお知らせです
3月01日 9:00~12:00 大口
3月08日 パーティー翌日につき、なし
3月15日 未定
3月22日 9:00~12:00 大口
3月29日 9:00~12:00 鶴見ケアプラザ
神之木地区センター(大口駅) 〒221-0015 横浜市神奈川区神之木町7-1
http://cgi.city.yokohama.jp/shimin/chikucenter/center.php?d=c04400
鶴見ケアプラザ (鶴見駅)
http://www.yokohamaymca.org/branch/elderly_tsurumi.html
ビジター費¥300/回です。 お気軽にいらしてください
Infos zu der Gruppe hier: http://mixi.jp/view_community.pl?id=1170753
So war es: Gute Tänzer, großer einfacher Raum, nette Party, viel Dancetime. GUT!!
7. März (Sa) – Beispiel für eine Salsa Party.
Englisch sprechende Leute, einige Ausländer
.
18. März (Mi) Hustle Party in Shibuya, jeden dritten Mittwoch im Monat,
Eintritt 3000 Yen bzw. mit diesem Flyer 2500 Yen (incl. 1 Getränk)
hier ein Video von Megumi von der letzten Party:
https://www.youtube.com/watch?v=Y-w-jhDIz3s&app=desktop
22. März (So). Tanzparty der Gruppe Minato Mirai
Viele von der Tanzgruppe sind auch bei Dancing Echo.
春の舞踊会 みなとみらいダンスサークル
横浜市開港記念会館6号室(2F)
http://www.minatomiraidance.com/
Vorher muss man sich anmelden unter:
https://www.facebook.com/mm.dancecircle
Einige von unserer Gruppe gehen hin – gebt mir bescheid,
dann melde ich Euch mit an.
みなとみらいダンスサークル予定表
3月 22日 (日曜日)
18:00~春の舞踏会~Spring Dance Party~Minatomirai Dance Circle 1st Edition
日時3月 22日 (日), 18:00 ~ 21:00
場所横浜市開港記念会館, 日本, 〒231-0005 神奈川県横浜市中区本町1−6 (地図)
So war es: stilvoller Saal in einem historischen Gebäude in Yokohama, gute Tänzer:
.
25. März (Mi) Übungs-Tanzparty der Gruppe Akai Kutsu
Thema: Kirschblüte. 500 Yen, Gotanda Bunka Ctr. Studio 2
赤いくつダンス練習会(10ダンスミニパーティー)のお知らせ
日時:3月25(水)19:15〜21:15
場所:五反田文化センター第2スタジオ
参加費:500円
今回のテーマは桜です。(^^)
28. März (Sa.) 18.15 – 20.45 Uhr, American Pair Dance Übungsparty
Sakura Shinmachi Kumin Shukaijo (in Setagaya, Bhf. Sakura-shinmachi)
Erstmalige Teilnahme 1000 Yen, normale Teilnehmer 2500 Yen.
Hab nur die Info aus Facebook, keine Ahnung ob der Event gut ist:
https://www.facebook.com/events/346252142246779/
アメリカンスタイル社交ダンスの練習会を紹介させてください。北米を中心に普及しているアメリカンスタイル社交ダンスですが、カジュアルに楽しめる、ペアダンス本来の魅力が詰まったスタイルです。普通の社交ダンス(インターナショナルスタイル)が踊れれば、アメリカンスタイルは簡単に対応できると思います(特に女性は)。練習会はいわゆるフリーダンスタイムがずっと続く感じで、たくさん踊りたい人には最適の内容です。
3月28日(土)18:15 – 20:45
桜新町区民集会所(世田谷区)東急田園都市線桜新町は渋谷から15分
東京都世田谷区桜新町1-30-14
参加費2500円/初参加は1000円!
3月のアメリカンペアダンス練習会
主催はJSDC(http://www.jsdc.org/)。
2時間半ほとんどフリーダンスタイム、ちょっとだけミニレッスン。アメリカンスタイル社交ダンスにちょっとでも興味のある人はここでだいたいのことはわかると思います。オススメ。会場は東急田園都市線・桜新町駅、徒歩5分。渋谷から15分弱。駅からはサザエさん通りをまっすぐ歩くだけなので迷う心配なし。広くて明るくて踊りやすい会場です。
4月は、11日(土)18:15~20:45。同じ場所です。
WIE WAR ES: Fuer 1000 Yen war es OK aber 2500 Yen wäre überteuert. Lockere Atmosphäre, waren mehr Männer da als Frauen, “gemütliches” Tanzen, alle möglichen Tänze aber nicht Wettkampfmäßig sonder nur Hobby Tanz. Fast alle waren Anfänger. Nur mit Partner hingehen würde ich empfehlen, sonst seid ihr “unterfordert”.
300 Yen incl. Essen (wichtig für Chinesen) und Getränke!
Also wer fuer n’Appel und n’Ei megaviel tanzen will der ist hier richtig.
Beginnt ab 18.00 Uhr in Ikebukuro, Kenko Plaza. Treffen der China-Tanz-Community von Tokyo. Es gibt 3 chinesische Tanzgruppen, das ist eine davon.
東京都豊島区上池袋2丁目5-1 Google Maps
豊島健康プラザ。中国人中心のダンスパーティ。
格安(300円料理!!&飲み物込み!!!)沢山踊りたい人にお勧め!
und die nächsten Parties dieser Gruppe hab ich hier gleich abfotografiert:
Für alle die nicht Japanisch können: Nächste Parties dieser Gruppe:
19. April (So) Toshima Kenko Plaza 7F (in Ikebukuro)
25. April (Sa) Kinro Fukushi Kaikan (6F) auch Ikebukuro
Dito auch Samstage 2. Mai, 23. und 30. Mai, alles 6.00 bis 9.00 pm
29. März (So) ab 17.00 Uhr Tanzparty Miracle?
Das ist wohl eine gerade erst neu gegründete Tanzgruppe.
Kotoku, Kameido 2-26-6, Kato Bldg. 2F, “Mirakuru”
3500 Yen, die allererste Party dieser Gruppe.
Vom Termin her würde es zu unserem Kreis passen;
Aber der Preis erscheint etwas teuer, und man müßte noch
fragen wie lange die Party dauert.
Bei dem Preis scheint das eher eine geschlossene Gesellschaft zu sein.
3500円は高めの感じ、お勧めできない。新しいグループ。
ダンスサークルミラクル(須藤先生指導)ダンスパーティ
日時:3月29日(日曜日)17時ドアオープン
場所:ミラクル 江東区亀戸2-26-6 加藤ビル2F 亀戸駅徒歩3分
入場料:3500円
問い合わせ:090-8726-9325
メールアドレス:3696dance@gmail.com
須藤が担当講師をしているダンスサークルミラクルのオープ二ングパーティーです。3月から始まった、できたばかりのダンスサークルのパーティーです。
ダンスタイム中心のデモ有り、ゲーム有りのアットホームな雰囲気で若者もベテランさんも盛り上がるイベントだと思います。
ダンスアテンダントも数名おりますので踊れますよ。
どなたでも参加できますので是非ご連絡ください!
31. März bis 3. April ist eine kostenlose “Tanzwoche” mit Unterricht und Dance Time.
31. März Salsa
1. April Blues, Chacha und Walzer
2. April Argentinischer Tango
3. April Disconight
東京サンケイビル 春祭り “DANCE WEEK 2015” 開催!!
サルサ、アルゼンチンタンゴ、社交ダンス and ディスコ!
大人なダンスは、ペアダンスから始まる…。
今年の大手町は、「大人がダンスを楽しめる街」を
テーマに、サルサだけではなく、幅広いダンスイベントを
開催いたします。
春の「大手町ロマンティコ」が決定しました。
会場は、桜飛び散る B2のガーデン。
開放感あふれる会場で、思う存分楽しんでください。
もちろん、入場無料!! ぜひ、みなさんお越しくださいね。
DANCE WEEK 2015
Facebookリンクの情報は下にコピペしました。
Vol.1 (3/31)
サルサ
大手町 Romantico (Salsa)
https://www.facebook.com/events/339693782883348/permalink/344412195744840/
Vol.2 ( 4/1)
※初の社交ダンスイベントです。Dance Carnival
大手町 ダンスカーニバル
https://www.facebook.com/events/76515…
Vol.3 (4/2)
大手町 TOKYO TANGO Night
※初のアルゼンチンタンゴイベントです!
https://www.facebook.com/events/95241…
Vol.4 (4/3)
大手町 DISCO NIGHT
※最後を飾るのは、王道!! ディスコナイトです!
https://www.facebook.com/events/15816…
その第一弾は…31. März (Di) Salsa Eintritt frei (erster von 4 Events)
“東京サンケイビル 春まつり2015”
大手町 DANCE WEEK 2015 Vol.1
大手町 Romantico
● 会場
東京サンケイビル B2F 「ガーデン」
http://www.metrosquare.jp/organizer/g…
● 入場料
入場無料 (雨天決行)
● 開催日
3月31日(火) 19:00 ~ スタート (22:30 END)
* 19:00 ~ サルサ初心者レッスン
* 19:30 ~ フリータイム
* 20:45 ~ パフォーマンス
* 22:30 終了
- パフォーマンス出演チーム
Bachateros
HIDE&PEKO
Jonathan&Rizumu
Koredemo Dancers
Latin Dianamite
Dionisias
…and more ※順次発表!!
★注意
1. テーブルのキープは、18:30からとさせて頂きます。
2. 各テーブルのゴミは必ずお持ち帰りください。
3. クロークは設置しますが、貴重品は各自で保管ください。
1. April (Mi) Schnupperkurs Gesellschaftstänze in Otemachi, Eintritt frei.
Keine Ahnung ob das gut ist, aber jedenfalls ist es schon mal kostenlos.
Blues, Chacha und Walz Lesson und danach Dance Time.
“東京サンケイビル 春まつり2015” DANCE WEEK 2015 Vol.2
大手町 社交ダンスカーニバル
● 会場 東京サンケイビル B2F 「ガーデン」
http://www.metrosquare.jp/organizer/g…
● 入場無料 (雨天決行)
● 開催日 4月1日(水) 19:00 スタート
19:05~ ブルース レクチャー
19:15~ ブルース タイム
19:30~ チャチャチャ レクチャー
19:40~ チャチャチャ タイム
19:55~ ワルツ レクチャー
20:05~ ワルツ タイム
20:05~ フリーダンスタイム, ミキシングダンスタイム
20:50~ デモンストレーション
21:20~ フリーダンスタイム ミキシングダンスタイム
(22:30 END)
●レクチャー講師 安東寿展
●出演ダンサー
矢口 学
森泉 陽司・森 阿也香
田中 雅人・田中 くるみ
新井 優斗・丸内 歩美
川原田 亮・杉下 苑未
四ッ谷ダンサーズ (矢口学 森泉陽司 田中雅人 新井優斗 川原田亮)
●協力
安東ダンススクール www.andoh-dance.com/
技術団体 ザ・ワールドダンサーズ http://theworlddancers.jp/
★注意 1. テーブルのキープは、18:30からとさせて頂きます。
2. 飲食は持ち込み可ですが、各テーブルのゴミは必ずお持ち帰りください。
3. クロークは設置しますが、貴重品は各自で保管ください。wie war es: sehenswert, interessanter Abend, fast schon zu viele Tänzer aber wer kritisiert schon eine kostenlose Veranstaltung. Gut gemacht!!!!
2. April (Do) Einführung in den Argentinischen Tango (Eintritt frei)
アルゼンチン・タンゴ。無料体験レッスン
gerade eine Info von meinem Freund Ai bekommen:
無料入門レッスンも受けられるそうですよ〜ぼくも受けよう^w^
===== 以下、詳細 =====
来たる4月2日(木) 入場料無料!大手町TOKYO TANGO Nightを開催いたします。大手町ダンスウィークとして、その週さまざまな
ダンスイベントが日替わりで行われます!
4月2日(木)は、なんとアルゼンチンタンゴ!です!…入場無料・飲食持ち込みもOK 来場者数約300以上!!ステップレクチャーや、プロダンサーのショータイムもあります!!
ユネスコ無形文化遺産として認定され世界的にブームとなっているアルゼンチンタンゴが大手にやってくる!タンゴの熱い夜!そこはまさにブエノスアエレス。https://www.facebook.com/events/952411858102571/
■開催日 2015年 4月 2日(木)
Open 18:30 / Start 19:00 ~ ( END 22:30 )
19:00~無料入門者向けステップレクチャー(30分)
21:00~ダンスショータイムPerformance Dancers
* Eiichiro&Macky * TAKAMI&JOE
* Mayumi&Araki * ズーハン&KYOKO,
* Yutaka&Miki■会場 東京サンケイビル B2Fガーデン
東京都千代田区大手町1-7-2 B2F
http://www.metrosquare.jp/organizer/garden.html#c0
■協力:日本アルゼンチンタンゴ連盟
(参考イベント:大手町Romantico)
http://studio-casino.com/event/romantico/index.html
wie war es: sehenswert, interessanter Abend, fast schon zu viele Tänzer aber wer kritisiert schon eine kostenlose Veranstaltung. Gut gemacht!!!!
3. April (Freitag) Disco Night
DANCE WEEK 2015 Vol.4 大手町 DISCO NIGHT
4. April (Fr) Big Band Swing Tanznacht ビッグバンドナイト
Im Omori Belport 大森ベルポート Hier eine japanische Karte 地図
Google Maps
Und sicherheitshalber noch die Adresse 東京都品川区南大井6-26-2 ATRIUM
Eintritt 3000 Yen (Vorverkauf 2500 Yen),
“leichtes Essen” incl. aber ohne Getränke.
18.30 bis 21.30 Uhr. Registrierung ab 17.00 Uhr, Türen auf 18.00 Uhr.
2015/4/4(土)偶数月の第1土曜日、18時30分からアトリウムで繰り広げられる「ビッグバンドナイト」。サックス、ドラム、トランペット、トロンボーンなど総勢約20名でジャズを演奏。指揮者のリズムに合わせて、ダイナミックな生演奏を間近でお楽しみいただけます。
【開催日時】 4/4(土)18:30~21:30
受付17:00 開場18:00 開演18:30
【会場】アトリウム 【出演】 The Bigband of ROGUES(東京キューバンボーイズJr.)
【入場料】予約:2,500円 当日:3,000円
軽食・デザート付(ドリンクは含みません)【予約・お問い合わせ先】
いば ひでのぶ FAX.045-593-8213 TEL.045-593-8239
※ご予約はFAXでお願いします。 FAX送信票はこちら 次回は2015/6/6(土)
Der nächste Event dieser Art ist für den 6. Juni geplant.
wie war es: gemütliche Abendveranstaltung, schöne Atmosphäre, viele kommen nur wegen der Musik aber wer will kann tanzen. West Coast Swing, etwas Chacha und Rumba und auch Salsa Mix. Könnte noch länger dauern.
日中社交ダンスグループはいくつかがあります、下記行ったことがありません:
Das hier ist eine andere chinesische Tanzgruppe. Ein Freund geht öfters dort hin.
War selbst noch nie dort; diese Gruppe macht einen “professionelleren” Eindruck als die aus Taiwan und scheint mehr aufs Tanzen fokussiert.http://rem.jp.net/?p=2582
Das hier ist aus dem vergangenen Jahr, nur Fuer Euch als Info was es dort gab.
.
11. April (Sa) American pair dance practice party
4月のアメリカンペアダンス練習会6.15 – 8.45 pm
Sakura Shinmachi Kumin Shukaijo (in Setagaya, Bhf. Sakura-shinmachi)
Erstmalige Teilnahme 1000 Yen, normale Teilnehmer 2500 Yen.
アメリカンスタイル社交ダンスの練習会を紹介させてください。北米を中心に普及しているアメリカンスタイル社交ダンスですが、カジュアルに楽しめる、ペアダンス本来の魅力が詰まったスタイルです。普通の社交ダンス(インターナショナルスタイル)が踊れれば、アメリカンスタイルは簡単に対応できると思います(特に女性は)。練習会はいわゆるフリーダンスタイムがずっと続く感じで、たくさん踊りたい人には最適の内容です。
4月11日(土)18:15 – 20:45
桜新町区民集会所(世田谷区)東急田園都市線桜新町は渋谷から15分
東京都世田谷区桜新町1-30-14
参加費2500円/初参加は1000円!
3月のアメリカンペアダンス練習会
主催はJSDC(http://www.jsdc.org/)。
2時間半ほとんどフリーダンスタイム、ちょっとだけミニレッスン。アメリカンスタイル社交ダンスにちょっとでも興味のある人はここでだいたいのことはわかると思います。オススメ。会場は東急田園都市線・桜新町駅、徒歩5分。渋谷から15分弱。駅からはサザエさん通りをまっすぐ歩くだけなので迷う心配なし。広くて明るくて踊りやすい会場です。
Vorherigen Event – WIE WAR ES: Fuer 1000 Yen war es OK aber 2500 Yen finde ich überteuert. Lockere Atmosphäre, waren mehr Männer da als Frauen, “gemütliches” Tanzen, alle möglichen Tänze aber nicht Wettkampfmäßig sonder nur Hobby Tanz. Fast alle waren Anfänger. Nur mit Partner hingehen würde ich empfehlen, sonst seid ihr “unterfordert”. OK, wenn sonst in ganz Tokyo nix los ist dann halt 2500 yen bezahlen und hingehen. Wenn ihr einen guten Partner habt der mit Euch tanzt dann loht es sich.
Gute Halle, gute Musik.
.
das ganze verkauft sich gut als “Hustle zum Abnehmen”, Unterricht ab 19.00 Uhr eine Stunde, dann 20.00 bis 21.45 Uhr Hustly Party, House & Hip Hop Musik.
Einzelpersonen 2500 oder Paar 4000 Yen incl. Unterricht.
Ort: Okubo Sports Plaza. Karte Google Maps 新宿区立大久保スポーツプラザ
19. April (So) Taiwan-Tanzparty, Kenko Plaza (7F) in Ikebukuro,
18.00 bis 21.00 Uhr, 300 Yen, oft mit Essen und Getränken
Gemütliche ungezwungene Party (erst essen alle mal …), manche können gar nicht tanzen, einige gut. Sehr viel Jitterbug – Jive. Diese Parties sind gut für Anfänger/innen.
台湾系中国人中心のダンスパーティ。300円、食べ物・飲み物もあります。
初心者にお勧めパーティ、ジルバが多い。ダンス初心者もおおい。
東京都豊島区上池袋2丁目5-1 Google Maps
.
25. April (Sa) Taiwan-Tanzparty, Kinro Fukushi Kaikan (6F) in Ikebukuro,
18.00 bis 21.00 Uhr, 500 Yen, wahrscheinlich incl. Essen und Getränke
台湾系中国人中心のダンスパーティ。500円?、食べ物・飲み物もあります。
http://www.toshima-mirai.jp/center/e_kinrou/
東京都豊島区西池袋2-37-4 6階
Google Maps
Für alle die nicht Japanisch können: Nächste Parties dieser Taiwan-Gruppe:
Samstage 25. April, 2. Mai, 23. und 30. Mai, alles 6.00 pm bis 9.00 pm
Ort: Kinro Fukushi Kaikan (6F) in Ikebukuro
パーティの印象:初心者多い、まったく踊れない人も楽しそうに踊っています。もちろん上手な人もいて、特にジルバのベテランさん。10ダンス全て!安くて、お勧めのパーティ。
Tanzparty mit Demo der Lehrerin Kanoya
彼ノ矢先生が久しぶりにデモをします!
良かったらぜひ。友達がチケットを預かっていますので、行けそうな人は連絡ください。
場所 越谷コミュニティーセンター ポルティコホール
※南越谷駅または新越谷駅 会費 3000円
※軽食(ドリンク付き) その他 トライアルあり
26. April (So.) Tanzparty einer chinesischen Gruppe, Civic Center,
1 min. vom Bhf. Korakuen. Keine Ahnung ob die Party gut ist, hab nur den Screenshot vom Handy einer chinesischen Bekannten die da oft hingeht.
日中社交ダンスグループはいくつかがあります、下記行ったことがありません:
日中友好ダンス情報センター
興味ある人、自分で連絡取ってみて、中国語OK http://rem.jp.net/?p=2582
Das hier ist eine andere chinesische Tanzgruppe. Ein Freund geht öfters dort hin.
War selbst noch nie dort; diese Gruppe macht einen “professionelleren” Eindruck als die aus Taiwan und scheint mehr aufs Tanzen fokussiert.http://rem.jp.net/?p=2582
29. April (Mi) Feiertag, 6:00pm – 10:00pm ヤングダンスサークル「ほほえみ」”Standardtanz” Die Tanzgruppe Hohoemi veranstaltet ein “Vorbereitungsturnier” für den Hohoemi-Cup. Probeturnier plus Unterricht; 1500 Yen, Kamiuma Koreisha Shukaijo
♪青山Lock On The HUSTLE of West Coast Swing JAPAN
<Time & Lesson >
・8:00~11:00pm
・8:00-8:30pm Hustle Lesson-1 (Hustle初めての方~)
・8:30-9:30 Hustle Time
・9:30-10:00pm Hustle Lesson-2 (Hustle初めての方~)
・10:00-11:00 Hustle Time
<参加費・Fee>2500円 一律 (1drink付き)
<会場> 東京サロン 地下1階 ( 青山)
〒150-0001 東京都 渋谷区 神宮前 5-47-6
5-46-6 Jingumae Shibuya-ku Tokyo
(地下鉄 表参道駅(B2出口)より渋谷方向 無印良品を右に曲がり道なり左奥
Here is their public Facebook page for further information
18.00 bis 21.00 Uhr, 500 Yen, incl. reichlich!!! Essen und Getränke
台湾系中国人中心のダンスパーティ。500円、食べ物・飲み物もあります。
http://www.toshima-mirai.jp/center/e_kinrou/
東京都豊島区西池袋2-37-4 6階 Google Maps
Samstage 23. und 30. Mai, alles 6.00 pm bis 9.00 pm、500 Yen
Ort: Kinro Fukushi Kaikan (6F) in Ikebukuro
パーティの印象:男性ベテラン、女性は初心者多い、まったく踊れない人も楽しそうに踊っています。もちろん上手な人もいて、特にジルバのベテランさん。10ダンス全て!安くて、お勧めのパーティ。 (中華)料理たっぷり!!!
Tanzfläche ist meist sehr voll, am besten gleich zu Beginn viel tanzen wenn alle “erst mal am Buffet stehen” oder gegen Ende der Veranstaltung.
Teilnahme kostenlos
3. Mai gleiche Tanzveranstaltung Civic Center 4F (500 Yen)
4. Mai gleiche Tanzveranstaltung Civic Center B1 (500 Yen)
Diese Gruppe kenne ich noch nicht, gehen wir mal hin. Bhf. Korakuen.
Kostet natürlich demensprechend auch “ordentlich” Eintritt. Wen so was interessiert bitte melden für weitere Infos. Die machen auch Wiener Walzer Veranstaltungen z.B. am 11. Juli im Fujiya Hotel in Hakone (Info unten auf Japanisch). Mit Anzug, Frack oder österreichicher Tracht.
当会、7月11日(土)午後2時半~6時半
箱根・宮ノ下・富士屋ホテル カスケードホールにて、
カスケードサマー舞踏会「アルペンラント」を開催いたします。
ウィンナワルツのルーツを探るテーマです、珍しいレントラー・ババリアンダンスをご披露予定です。お一人様 食事付き1万円 学割5000円…
ドレスコード 男性:ダークスーツ・蝶ネクタイ
衣装のある方・・ タキシード・燕尾服・モーンング・軍装
オーストリア民族衣装
女性:ロングドレス・着物・オーストリア民族衣装
★基本的には結婚式に着ていく衣装だと思ってください。
富士屋ホテルと舞踏会ご宿泊プランを販売いたします。
ぜひとも、関東有数の歴史文化遺産の建物で舞踏会を堪能してください。
連絡先080-5067-7962 akka-08@cablenet.ne.jp
6. Mai (Mi) Feiertag, 6:00pm – 10:00pm
ヤングダンスサークル「ほほえみ」”Lateintanz” (ansonsten wie 29. April)
Die Tanzgruppe Hohoemi veranstaltet ein “Vorbereitungsturnier” für den Hohoemi-Cup. Probeturnier plus Unterricht; 1500 Yen, Kamiuma Koreisha Shukaijo部内戦 ラテン
GWなので、講習前に部内戦を実施することになりました!
ほほえみカップに向けて、練習のつもりで、お気軽にご参加ください。
部内戦の後は、種目の限定はせず、ラテン5種を通して、改善点とその方法について(ダンスのテクニックだけではなく、競技となった場合の注意点。服装も含む。)の講習とさせていただきます。
18:00 会場オープン
18:30~18:45 受付
19:00~19:30 部内戦ラテン
19:30~20:30 講習
20:30~20:40 MTG
20:40~21:45 フリータイム…
講師:森田銀河 先生 参加費:ビジター1,500円
*会員は、通常の例会費に含まれています。
*通常、ほほえみへの参加が初回の方については見学とし無料になるのですが、初回にかかわらず、部内戦に参加する方は有料となります。また、この参加は「初回」にカウントされませんので、次回参加時には見学扱いで無料となります。服装は、ほほえみカップでの平服(競技ドレス不可)とする。男性も同様。
カジュアルウェア、コスプレは不可。
ゼッケンを配布するので、男性は安全ピンの用意をお願いいたします。カップリングは、ほほえみカップでのものと限定しません。
また、エントリー 組み合わせともに事前に申請する必要は無く、その場で組み合わせたカップルでの出場も可となります。
当日使用する音源は、ほほえみカップ2015で使用するもの同様です。
10. Mai (ebenfalls auch 4. Mai, 23. Mai, 24. Mai) 18-21 Uhr, Bunkyo-ku Civic Center.
場所文京区シビックセンター18時〜主催:川上 山下
http://www.city.bunkyo.lg.jp/shisetsu/civiccenter/civic.html
Google Maps 東京都文京区春日1‐16‐21
Tanzparties der Japanisch Chinesischen Gesellschaft.
Die Leute tanzen fast jedes Wochenende zweimal. Interessanterweise gibt es ja zwei chinesische Tanzgruppen in Tokyo, die Taiwan Chinesen und die Festland-Chinesen.
Leichte Konkurrenz scheint da auch zu sein. Manchmal (wenn parallel) sind sogar die Veranstaltungen von der einen Gruppe kostenlos. Jede Gruppe will dass die Leute kommen. 16, 30, 31 Mai tanzen die in Ikebukuro. Siehe Flyer unten>
So sieht der Raum im Civic Center 4. Stock (4F) aus. Über 100 Teilnehmer, auch einige sehr gute Tänzer(innen). Höheres Level als bei den Taiwan-Parties.
12. Mai (Di) 12:30pm – 3:30pm Ginza Tanzball
Kostenlose Teilname, Nachmittagsball in einer neuen Tanzhalle auf der Ginza!!
Möglichst bis 9. Mai bei mir anmelden.
Die Tanzhalle hat sicherlich noch nicht genug “Kunden” oder Fans und um bekannter zu werden wird da mal kostenlos eingeladen. Wir gehen als Gruppe hin!!!
Ca. 6 Personen. Kleiderordnung ist formell, siehe unten im japanischen Text.
【無料】ダンスパーティーに参加してみよう:Afternoon Ball 午後の舞踏会 at 銀座
社交ダンス教室開催の無料パーティーに殴りこみましょう〜笑。大貫も一参加者として。
一週間前までに大貫がまとめて予約します。参加希望は5/5火曜日までにお知らせ下さい。
みんなでいけば怖くない!
> ◆ Afternoon Ball 午後の舞踏会 at 銀座 ◆
> 開催予定 毎週火曜日 12時30分~15時30分
> (事前予約制。イベント等により休会の場合あります)
> 開催日の1週間前までにご予約下さい。…
> (なお、それ以降でもご予約をお受け出来る場合がありますのでお気軽にお問い合わせさい)
> 内容 ダンスタイム(ご参加3~4名につきアテンダント1名有り)
> トライアル(別途有料)
> 飲み物(お茶、コーヒー、紅茶)、お菓子付き
> 会費 初参加の方は無料
> ドレスコード
> 女性は、お好みのドレス、ウエアでご参加下さい。
> 男性は、長袖ワイシャツまたはジャケットご着用でご参加下さい。
> (トレーナータイプのシャツ、半袖シャツでのご参加はご遠慮下さい)
ザ・ギンザアカデミー
https://www.facebook.com/TGAcademy1
104-0061 東京都中央区銀座4-2-2 弥生ビル 4F
TEL: 03-3566-8787 FAX: 03-6228-6487
15. Mai und 20. Mai, Tanzfeiern einer Theatergruppe,
hab die Infos nur aus dem Internet, wer tagsüber Zeit hat bitte melden:
劇団CONTACT座主催
♪コンタクトダンス会(社交ダンスフリーダンスパーティ)のお知らせです!
シーザワンのアテネです!
現在シーザワンもやりつつ、劇団コンタクト座に所属しまして、 踊っております!
(コンタクト座はミュージカルを得意としてまして、お芝居の中に社交ダンスと歌が入ります!) ホームページ:http://gekidancontact.web.fc2.com/
5月に、2カ所のホールにて、楽しいフリーダンスパーティを開催します。
とってもお手頃なお値段なので、
ぜひぜひ興味のある方、ご来場下さいね♪
アットホームなので、お一人の方、初心者の方も本当に歓迎します!!
300人以上はいる大きなホールですので、
特に予約などは必要ありません。急に来ても全然OK!
でももし予定が決まって「行きまーす!」とかメッセージもらえたら、
テンション上がるので嬉しいです(^-^)
5/15(金) 13:15~16:15 500円 (飲物付)
成増アクトホール(Tel 03-5998-6811・成増駅北口スグ)
5/20(水) 12:30~16:30 800円 (飲物付)
日暮里サニーホール (ホテルラングウッド4階)
(Tel 03-3807-3211・日暮里駅南口徒歩1分)
当日スタッフとして、劇団座長野田さん、副座長美穂ちゃん、
私カズロッテ(アテネ)、みかんちゃんがいます♪
内容はフリーに踊るダンスタイムと、ミキシング(参加は自由で男女別に並んで順番に組んで踊るフォークダンスの社交ダンス版?みたいなものかな)
あと、座長野田さんと副座長美穂ちゃんの歌も数曲あります♪
動きやすいお洋服とダンスシューズがあれば大丈夫です!
豪華なドレスとかじゃなくて全然大丈夫です。
ぜひぜひ、皆様のお越しをお待ちしております♪(^-^)
☆お問合せなどは 、mixiメッセでアテネまで、もしくは
劇団メール contact_sougu@ybb.ne.jpへ☆
Noch ein Hinweis von der Theatergruppe, die tanzen wohl dreimal in der Woche und das auch noch mit Karaoke, allerdings ist es tagsüber:
☆社交ダンス広場☆
毎週開催中!フリーダンス・カラオケを劇団メンバーと楽しめます♪
◇毎週月曜日13時〜16:30 場所:成 増DKC 入場:1,500円
◇毎週火曜日 13時〜17時 場所:石神井公園 ニュー ハピネス 入場:2,000円
◇毎週木曜日 12:30〜16:30 場所:北浦和ラメール 入場:2,000円
15. Mai (Fr.) Friday Night Dance, Tanzparty in der Ichikawa Schule.
Mit Anfängerunterricht Blues und Jitterbug. Lustige Party, kann ich empfehlen.
1500 Yen. Man muss sich anmelden, sagt mir vorher Bescheid wenn ihr kommt.
Einige von unserer Tanzgruppe gehen da hin.
お勧めのパーティ。初心者講習(ジルバ、ブルースもあります)1500円。
事前申し込み必要、一緒に行きたい人、私に直連絡下さい。
Friday Night Dance Event!•ダンスタイムメインのイベントです!
初心者の方からベテランの方まで楽しく踊れるダンスナイト!お友達をお誘い合わせの上、皆さまのご参加をお待ちしています。…“ダンスは始めて”という方のためにブルース&ジルバの講習を30分行います。是非この機会に社交ダンスの楽しさを経験して頂けたらと思っています!Door Open:19:40 Start:20:00 Price:1,500¥ Place: Dance School Ichikawa
Tel:03-6427-5252 Mail:info@dance-school-ichikawa.com
17. Mai (So) Saitama Taikai 埼玉大会
Man kann sich nur über eine Tanzgruppe anmelden. (Anmeldeschluss ist schon vorbei)
Kenko Plaza in Ikebukuro, 18.00 Uhr bis ca 21.30 Uhr.
ジュリの5月のパーティ:17日(日)健康プラザ(白い煙突)18:00〜。300円。
15. Mai und 20. Mai, Tanzfeiern einer Theatergruppe,
hab die Infos nur aus dem Internet, wer tagsüber Zeit hat bitte melden:
劇団CONTACT座主催
♪コンタクトダンス会(社交ダンスフリーダンスパーティ)のお知らせです!
シーザワンのアテネです!
現在シーザワンもやりつつ、劇団コンタクト座に所属しまして、 踊っております!
(コンタクト座はミュージカルを得意としてまして、お芝居の中に社交ダンスと歌が入ります!) ホームページ:http://
5月に、2カ所のホールにて、楽しいフリーダンスパーティを開催します。
とってもお手頃なお値段なので、
ぜひぜひ興味のある方、ご来場下さいね♪
アットホームなので、お一人の方、初心者の方も本当に歓迎します!!
300人以上はいる大きなホールですので、
特に予約などは必要ありません。急に来ても全然OK!
でももし予定が決まって「行きまーす!」とかメッセージもらえたら、
テンション上がるので嬉しいです(^-^)
5/15(金) 13:15~16:15 500円 (飲物付)
成増アクトホール(Tel 03-5998-6811・成増駅北口スグ)
5/20(水) 12:30~16:30 800円 (飲物付)
日暮里サニーホール (ホテルラングウッド4階)
(Tel 03-3807-3211・日暮里駅南口徒歩1分)
当日スタッフとして、劇団座長野田さん、副座長美穂ちゃん、
私カズロッテ(アテネ)、みかんちゃんがいます♪
内容はフリーに踊るダンスタイムと、ミキシング(参加は自由で男女別に並んで順番に組んで踊るフォークダンスの社交ダンス版?みたいなものかな)
あと、座長野田さんと副座長美穂ちゃんの歌も数曲あります♪
動きやすいお洋服とダンスシューズがあれば大丈夫です!
豪華なドレスとかじゃなくて全然大丈夫です。
ぜひぜひ、皆様のお越しをお待ちしております♪(^-^)
☆お問合せなどは 、mixiメッセでアテネまで、もしくは
劇団メール contact_sougu@ybb.ne.jpへ☆
Noch ein Hinweis von der Theatergruppe, die tanzen wohl dreimal in der Woche und das auch noch mit Karaoke, allerdings ist es tagsüber:
☆社交ダンス広場☆
毎週開催中!フリーダンス・カラオケを劇団メンバーと楽しめます♪
◇毎週月曜日13時〜16:30 場所:成 増DKC 入場:1,500円
◇毎週火曜日 13時〜17時 場所:石神井公園 ニュー ハピネス 入場:2,000円
◇毎週木曜日 12:30〜16:30 場所:北浦和ラメール 入場:2,000円
20. Mai (Mi) ab 19.15 Uhr, Übungsparty der Gruppe “akai kutsu”
Alle 10 Tänze incl. Paso Doble und Wiener Walzer.
Gotanda Bunka Center, Studio Nr. 2. Kostenbeitrag 500 Yen.
赤いくつダンス練習会(10ダンスミニパーティー)のお知らせ
日時:5月20(水)19:15〜21:15
場所:五反田文化センター第2スタジオ
参加費:500円
パソドブレ、ヴィーニーズワルツを含む、
10ダンスミニパーティーを毎月開催していきます。
お菓子、ドリンクも用意しているので、奮ってご参加ください
Google Maps Adresse: 東京都品川区西五反田6−5−1
19. Mai und 26. Mai, Tanz Anfänger Probestunde bei der Gruppe FUTURE
Alterslimit 40 Jahre, Eintritt 500 Yen. Erster Abend Jitterbug und Rumba; zweiter Abend Blues und Walzer, jeweils ab 20.00 Uhr. Weitere INFO siehe HP
ダンスサークルFuture 初心者講習会のご案内
今年も初心者講習会を開催することになりました!
新年度が始まり少し落ちついてきて、新しいことを始めたい季節。
新しい仲間とダンスを始めてみませんか?
日時 5月19日、26日(火)20:00講習開始~22:00
※どちらか一日だけの参加も可能です。
5/19(火) 軽いストレッチ~ジルバ~簡単なワルツ~モダン種目の解説
5/26(火) 軽いストレッチ~ブルース~簡単なルンバ~ラテン種目の解説
場所 東山住区会議室 レクリエーションホール
※田園都市線池尻大橋駅より徒歩7分 目黒区東山3-24-2(東山地区センター2階)
※東山住区センターとお間違いなきように。
参加費 一回500円
持ち物 室内靴、動きやすい服、タオル
年齢制限 40歳未満
連絡先 岩端誠士 TEL:080-5012-4336
MAIL:iwahata83@yahoo.co.jp
サークルのHP
22. Mai (Fr) Tanz-Übungsmöglichkeit in Shibuya, 800 Yen
alle 10 Tänze und Mixing; ihr solltet mit Partner oder als Gruppe hingehen,
meist älteres Publikum; riesige Turnhalle; neben der Tanzfläche gibt es eine abgetrennte Tanzfläche wo man (z.B. mit Tanzlehrer) auch trainieren kann.
hier ein Screenshot vom Handy der Veranstalterin.
10ダンス会、パートナを連れて参加がお勧め、800円、ダンス練習にいい。
ähnliches Treffen ist geplant am 14. Juni (So) und am 27. Juni (Sa).6月14日&27日同様イベントある。一人で行かないで、必ずパートナと一緒かグループで!
祝日の昼間の場合、参加者はリタイヤーした人多い。
一人で行くと踊ってくれる人あまりいないらしい(Mixing以外)
ダンスフロアーの横にも十分にスペースがある、そこで先生&生徒のレッスン活動もあるらしい。とにかく音楽&スペースがある、自由にダンス練習に使ってください。
22. Mai (Fr.) “Latein Tanz Only” in der Shinseiki-Halle, Südausgang Uguisudani.
Die Tanzhalle in Uguisudani versucht, jüngere Leute ins Haus zu locken. Die spielen an dem Abend sehr viel Salsa, Bacchata und Merenuge. Das Gesellschaftstanz Publikum kommt dann leider kaum noch. Trotzdem finde ich die Veranstaltung gut. Empfehlenswert. Paar Jives und Chachas gibts schon noch, keine Sorge!!
Hier die HP der Shinseiki-Halle 新世紀ホールのHP
ラテンMAX!! 5/22(金)
ラテンナンバーのみでおくる情熱の一夜、ふたたび。
5月22日(金) 【開催時間】19:30~23:00
※ドアオープン19:20(入替営業)【入場料金】2,000円
※ワンドリンク付のお得な前売券発売中。
ラテンMAX!! 【タイムテーブル】
19:45~ サルサレクチャー(美人インストラクター
20:15~ DJタイム (Blue(サルサDJ))
20:45~ バンド演奏 (ホール専属バンド)
21:15~ DJタイム (Blue(サルサDJ))
21:45~ パフォーマンス(4組~登場!)
22:00~ バンド演奏 (ホール専属バンド)
22:30~ DJタイム (Blue(サルサDJ)) ~23:00 クローズ
※DJタイムはサルサ・バチャータ・メレンゲのみ。バン
23. Mai (Sa.) Taiwan-Tanzparty, Kinro Fukushi Kaikan (6F) in Ikebukuro,
18.00 bis 21.00 Uhr, 500 Yen, incl. reichlich!!! Essen und Getränke
An dem Tag gehen einige von unserer Tanzgruppe zur Party hin.
台湾系中国人中心のダンスパーティ。500円、食べ物・飲み物もあります。
http://www.toshima-mirai.jp/center/e_kinrou/
東京都豊島区西池袋2-37-4 6階 Google Maps
30. Mai, 6.00 pm bis 9.00 pm、500 Yen
Ort: Kinro Fukushi Kaikan (6F) in Ikebukuro
パーティの印象:男性ベテラン、女性は初心者多い、まったく踊れない人も楽しそうに踊っています。もちろん上手な人もいて、特にジルバのベテランさん。10ダンス全て!安くて、お勧めのパーティ。 (中華)料理たっぷり!!!
Tanzfläche ist meist sehr voll, am besten gleich zu Beginn viel tanzen wenn alle “erst mal am Buffet stehen” oder gegen Ende der Veranstaltung.
.
23. Mai und 24. Mai, Sa, So 8-21 Uhr, Bunkyo-ku Civic Center.
場所文京区シビックセンター18時〜主催:川上 山下
http://www.city.bunkyo.lg.jp/shisetsu/civiccenter/civic.html
Google Maps 東京都文京区春日1‐16‐21
Tanzparties der Japanisch Chinesischen Gesellschaft.
Die Leute tanzen fast jedes Wochenende zweimal. Interessanterweise gibt es ja zwei chinesische Tanzgruppen in Tokyo, die Taiwan Chinesen und die Festland-Chinesen.
Leichte Konkurrenz scheint da auch zu sein. Manchmal (wenn parallel) sind sogar die Veranstaltungen von der einen Gruppe kostenlos. Jede Gruppe will dass die Leute kommen. 30, 31 Mai tanzen die in Ikebukuro. Siehe Flyer unten>
So sieht der Raum im Civic Center 4. Stock (4F) aus. Über 100 Teilnehmer, auch einige sehr gute Tänzer(innen). Höheres Level als bei den Taiwan-Parties.
19. Mai und 26. Mai, Tanz Anfänger Probestunde bei der Gruppe FUTURE
Alterslimit 40 Jahre, Eintritt 500 Yen. Erster Abend Jitterbug und Rumba; zweiter Abend Blues und Walzer, jeweils ab 20.00 Uhr. Weitere INFO siehe HP
ダンスサークルFuture 初心者講習会のご案内
今年も初心者講習会を開催することになりました!
新年度が始まり少し落ちついてきて、新しいことを始めたい季節。
新しい仲間とダンスを始めてみませんか?
日時 5月19日、26日(火)20:00講習開始~22:00
※どちらか一日だけの参加も可能です。
5/19(火) 軽いストレッチ~ジルバ~簡単なワルツ~モダン種目の解説
5/26(火) 軽いストレッチ~ブルース~簡単なルンバ~ラテン種目の解説
場所 東山住区会議室 レクリエーションホール
※田園都市線池尻大橋駅より徒歩7分 目黒区東山3-24-2(東山地区センター2階)
※東山住区センターとお間違いなきように。
参加費 一回500円
持ち物 室内靴、動きやすい服、タオル
年齢制限 40歳未満
連絡先 岩端誠士 TEL:080-5012-4336
MAIL:iwahata83@yahoo.co.jp
サークルのHP
29. Mai (Fr.) Sommerfest in der Deutschen Botschaft
Infos und ähnliche Events der Deutschen Community in Japan:
http://www.bdf.onefireplace.com/
ドイツ大使館チャリティパーティー
チャリティ、だから入場料は割高(8000円)。天気さえよければ、大使館の広いガーデンはとてもいい雰囲気。ダンスもできますと書いてありますが、期待しすぎないように。たぶん単純パーティダンス中心。ダンスパーティではない、普通の豪華なパーティ。
30. Mai (Sa), Nachmittags Tanz-Übungsmöglichkeit auf der Ginza,
Verbilligter Eintritt für Mitglieder von “young dance circles”
13.00 bis 17.00 Uhr, Eintritt 900 Yen Single, 1500 Yen Paar
Günstiger als normal weil ein Teil der Tanzfläche bis 15.30 Uhr für Kleiderausstellung und Ballett genutzt wird. Wer vor 17.00 Uhr drin ist kann scheinbar sogar bis 20.30 Uhr in der Halle weitertanzen (steht nicht dabei ob das nochmal was extra kostet)
Kleiderordnung beachten, sollte etwas formeller sein, keine Trainingsklamotten.
WICHTIG: An der Rezeption sagen ”Doyoo Renshuukai ni kita” für Ermäßigung.
【ヤングサークルメンバー限定土曜練習会】
銀座4-2-2 第一弥生
今週はフロアの一部を使ってドレス展示している為、狭く
15時30分以降は併催のバレエが終了しますので広くな
土曜13~17時(自由練習です。途中入退場可。17時
料金 2人で¥1500 (おひとりの場合¥900)
受付カウンターで「土曜練習会に来た」とお申し出下さい
どのヤングサークルのメンバーでもOKです。
ほほえみカップ、CDC教育カップなどの練習にご活用下
(お問い合わせ) 03-3566-8787
Wie war es: Mit der Theathergruppe von Ohnuki Ai waren wir mal da – kostenlos und sozusagen für deren Werbeprospekt – Fotos. Die Räumlichkeiten sind neu und sauber, Umkleideraum und kostenlose Schließfächer. Man sollte mit Partner hin oder sonst muss man sich einen Tanzlehrer mieten. Wie Toho oder Shinseiki, aber ohne Orchester.
30. Mai (Sa), American Hustle Party oder Workshop,
Tokyo Hustle Vo’2; Vorverkauf bis 28. Mai:
Herren:1500 Yen, Damen 2000 Yen
Abendkasse Herren: 2000 Yen, Damen 2500 Yen
Mal eine Veranstaltung wo der Eintritt für Herren billiger ist als für Damen, wo das bei den in Japan üblichen Feiern doch sonst immer umgekehrt ist.
Der Veranstalter bekommt einfach keine Homepage “auf die Reihe”, also mach ich das jetzt hier> Google Maps oder Adresse suchen: 東京都世田谷区北沢2-8-18
und hier gleich noch eine Karte, das Rote ist die Halle (Kitazawa Town Hall) und der Punkt der Südausgang (Minami Guchi) vom Bahnhof Shimokitazawa
Tokyo Hustle の第2弾を開催します
日時:2015年5月30日(土)19:00~21:30,
場所:北沢タウンホール12Fスカイサロン
料金:男性・前売り¥1,500(5月28日まで)、前日、当日¥2,000,
女性・前売り¥2,000(5月28日まで)、前日、当日、¥2,500,
今年はもっとクラブの雰囲気でサタディナイトに行います
ワークショップは、今日本でもブレイク中の
New style Hustleです(by Kenji&Ayumi) ぜひ、お見逃がさずに
ハッスルデモ募集中です
お問い合わせはアメリカンペアダンス協会まで。
http://www.pairdancejapan.org/ 03-5939-7262(JSDC内)
詳細は後程 Details – falls sich was ändert etc. – auf der verlinkten Homepage
des Veranstalters: 連絡先:アメリカンスタイルペアダンス協会
〒150-0042東京都渋谷区宇田川町 19-5-705 (JSDC内) 03-5939-7262
30. Mai (Sa.) Taiwan-Tanzparty, Kinro Fukushi Kaikan (6F) in Ikebukuro,
18.00 bis 21.00 Uhr, 500 Yen, incl. reichlich!!! Essen und Getränke
Manchmal gehen einige aus unserer Tanzgruppe zu deren Party.
Nächtens mach ich mal ein Foto vom Buffet, dann kommen sicher noch mehr.
台湾系中国人中心のダンスパーティ。500円、食べ物・飲み物もあります。
http://www.toshima-mirai.jp/center/e_kinrou/
東京都豊島区西池袋2-37-4 6階 Google Maps
パーティの印象:男性ベテラン、女性は初心者多い、まったく踊れない人も楽しそうに踊っています。もちろん上手な人もいて、特にジルバのベテランさん。10ダンス全て!安くて、お勧めのパーティ。 (中華)料理たっぷり!!!
Tanzfläche ist meist sehr voll, am besten gleich zu Beginn viel tanzen wenn alle “erst mal am Buffet stehen” oder gegen Ende der Veranstaltung.
Es ist eine sehr “familiäre” Atmosphäre, mal wird da vor der Tür auch günstiges Gemüse/Obst verkauft oder Tanzkleider, oder jemand darf vorne mit seiner Flöte was vorstpielen oder ein chinesisches Lied sinden. Keine strikte “Tanzparty”. Und jeder darf soviel falsche Schritte rumtanzen wie er will, das fällt da eh niemandem auf. Mir scheint es manche von den Damen “lernen” dort Tanzen indem sie anderen zuschauen.
.
.
.
31. Mai So 18-21 Uhr, Ikebukuro Kenko Plaza
上記と違うグループです。もっとダンス中心。上と違って、初心者よりベテラン多い。
場所 池袋 豊島区健康プラザ7F 明細は下記のチラシ
Tanzparties der Japanisch Chinesischen Freundschafts-Gesellschaft.
Die Leute tanzen fast jedes Wochenende zweimal. Interessanterweise gibt es drei chinesisch-japanische Tanzgruppen in Tokyo.
Die Gruppen haben sich voneinander abgespalten und es gibt wohl leichte Konkurrenz. Manchmal (wenn parallel) sind sogar die Veranstaltungen von der einen Gruppe kostenlos. Jede Gruppe will dass die Leute kommen. Die einen werben mit leckerem Essen und die anderen mit kostenlosem Eintritt. Details siehe Flyer unten>
Über 100 Teilnehmer, auch einige sehr gute Tänzer(innen). Höheres Level als bei den Taiwan-Parties.
6.6. (Sa.) Bigband Event – großes Atrium, auf beiden Seiten der Bühne wird getanzt. Die West Coast Swing Gruppe reserviert da immer einen Tisch.
2015/6/6(土)偶数月の第1土曜日、18時30分からアトリウムで繰り広げられる「ビッグバンドナイト」。サックス、ドラム、トランペット、トロンボーンなど総勢約20名でジャズを演奏。指揮者のリズムに合わせて、ダイナミックな生演奏を間近でお楽しみいただけます。【開催日時】6/6(土)18:30~21:30 受付17:00 開場18:00 開演18:30
【会場】アトリウム
【出演】The Bigband of ROGUES(東京キューバンボーイズJr.)
【入場料】予約:2,500円 当日:3,000円 軽食・デザート付(ドリンクは含みません)
【予約・お問い合わせ先】いば ひでのぶ FAX.045-593-8213 TEL.045-593-8239
※ご予約はFAXでお願いします。
FAX送信票はこちら 【公式サイト】shigicat
【次回開催予定】 2015/8/1(土)
カントリーダンス、フラーダンス、Jazz、フリーマーケットなどのイベントもある。
http://www.omoribellport.jp/event/index.php hier findet Ihr weitere Events in Omori Bellport, z.B. auch Hula Tanz oder Ausstellungen. Interessantes Atrium.
6. Juni (Sa) gibt es eine Salsa Party (von tausenden). All you can drink für nur 2500 Yen Eintritt scheint günstig. Auch kurzer Unterricht dabei. Keine Ahnung ob die Gruppe/Party gut ist. Info nur aus dem Internet.
インターネットからの情報です。パーティがいいかどうかがまったく分かりませんが、2500円飲み放題が安そう。自分で調べて(笑)。行った人ご感想下さい。If someone goes there or knows these parties, please tell me your impression.
7. Juni (So.) Salsa Unterricht und Party (am A. der Welt von Tokyo)
墨田区兩國4-18-4 das gibts wohl jeden Sonntag um diese Zeit.
14. Juni (So.) Salsa Unterricht und Party in Ryogoku
お勧めのサルサレッスン。男性が多い(ということはいい先生がいるはず)
墨田区兩國4-18-4 fast jeden Sonntag um diese Zeit.
6 Minuten ab Bahnhof Ryogoku
Nähere Infos auf der HP: www.salsa-dip.com
2ヶ月限定!初心者特典!(サルサディップの両国レッスンを初めて受講される方のみ)
レッスン2人以上,同時参加でサークル費¥1000/人が!⇒¥500/人に!
(2ヶ月限定2015年6月~2015年7月まで、レッスン初回のみの特典です)
2015年7月より第7期 新入生募集!
サークル費:¥1000/1回(入退場自由・ドリンクフード持込み自由・ゴミはお持ち帰り。)場 所:ダンススタジオ ・ハッピーターン
Wie war es: Guter Lehrer, 1000 Yen für so viel Unterricht ist super. Kann ich empfehlen.
Mehr Männer als Frauen, ein Zeichen dafür dass der Lehrer gut sein muß.
14. Juni (So) Tanzen in der großen Shibuya Arena
Nur mit Partner hin. 広い体育館。練習できます。
必ずパートナーと一緒に行ってください。 200人以上参加。
14. Juni (So) Taiwan – Japan Tanzparty, Ikebukuro
18.00 bis 21.00 Uhr, kam kurzfristig per SMS.
Bei kurzfristig geplanten Parties ist der Eintritt nur 300 Yen und das ganze noch incl. Buffet und Getränken. Einige Leute gehen nur fürs Abendessen hin ohne zu tanzen.
Was solls, lets Party. Hier kam eine SMS: 6月14日
夜6時~9時。健康プラザ豊島7階。300円
池袋北口、(煙突)
16. Juni und 17. Juli 2015 Country Dance (Lesson und Party) in Omori Belle Port
Die Info hab ich nur von der Omori Bellport Homepage.
Keine Ahnung ob die Veranstaltung gut ist aber den Riesen-Raum kann ich empfehlen.
カントリーダンスのイベント。HPからの情報
【開催日時】6/19(金)18:00~21:30
【会場】アトリウム
【入場料】有料
【お問い合わせ先】ビートポップ大森運営委員会 鈴木 弘
TEL.03-3754-9173 FAX.03-3754-0087
【公式サイト】カントリーダンス
【次回開催予定】2015/7/17(金)18:00~21:30
http://www.omoribellport.jp/event/index.php
20 – 21(Sa,So) Juni, hier kann man kostenlos SALSA kennenlernen
代々木公園、無料、サルサ体験してみたい人にいいかもしれない
Die Info ist aus Facebook hier, keine Ahnung ob das interessant ist.
19.00 Uhr bis 21.15 mit Musikband, 1000 Yen.
Leider bin ich in der Zeit nicht in Japan – aber 1000 Yen für eine Salsa Party mit Orchestermusik ist extrem günstig. Da würde ich hingehen.
サルサ・ディップ3周年記念!
23. Juni (Di) 19.15 bis 21.15 Mini Tanzparty der Gruppe Akai Kutsu
Gotanda Bunka Center, Studio 2
赤いくつ 七夕祭り・ミニダンスパーティのお知らせ
日時:6月23(火)19:15〜21:15
場所:五反田文化センター第2スタジオ
参加費:500円
少し早いですが、七夕にちなんだ、お菓子を準備してします。
26. Juni (Fr) Tanzveranstaltung in Narimasu, 13.15 Uhr bis 16.15 Uhr.
500 Yen Eintritt. Grosse Halle. Ich kann leider nicht mitkommen. Wenn ihr hingeht sagt der Veranstalterin Watanabe Kazuyo einen schoenen Gruss.
Wie war es: natürlich haben nachmittags nur ältere Leute Zeit. Wenn man dort niemanden kennt gilt dasselbe wie fuer die Shibuya Arena Parties: am besten mit Partner hingehen. Leider gabs keinen Wiener Walzer oder Paso Doble.
Ältere Japaner lieben Slowfox, Tango und langsmen Walzer.
4. Juli (Sa), Seiseki Young Dance Circle (SYDC) Party
ab 12.30 Uhr, Rumieru Fuchu 2 F (Keio Linie, Bhf. Fuchu, 6 Min)
・聖蹟ヤングダンスサークル(SYDC)パーティ
日時:7月4日(土) 12時30分開場
会場:ルミエール府中2Fレクリエーションルーム(京王線「府中」駅徒歩6分)
会費: 当日:\1,300 事前登録:\1,000 ※
※事前に参加を申し込んでいただいた場合です。申込みはメールにて1週間前まで受付けます。会費は当日お支払ください。事前登録して当日欠席された場合でも、後日会費をいただきますので、ご注意ください。
お問い合わせ/事前登録/託児の希望は下記のメールアドレスへ!
sydcdance@yahoo.co.jp
11 Juli (Sa), 15. Juli (Mi), 14. August (Fr) Tanz in der großen Shibuya Arena
800円でほとんど5時間!も踊れる、広い体育館、Viennese Waltzに最適。
参加者は200以上。Gute Übungsgelegenheit. Nur MIT Tanzpartner hingehen.
一人で行くと踊ってくれる人あまりいないらしい(Mixing以外)パートナーと一緒に行ってください。ダンスフロアーの横にも鏡とスペースがある、そこで先生&生徒のレッスン活動もあるらしい。わざわざスペース借りなくて、練習にお勧め。
10ダンスといっても、リタイヤーした日本人の好きなスロー、タンゴ、ワルツ少し多すぎ。
でもそれは昼間のイベント、どこ行っても同じ。パソは1曲、チャンと前にアナウンス。
12. Juli (So). Tanzparty der Gruppe FUTURE
ダンスサークル フューチャーのダンスパーティ。
日時:2015年7月12日(日)18~21時
会場:梅丘パークホール
会費:1500円(ドリンク・食事付き)
Das ist immer eine tolle Tanzparty mit leckerem Essen.
詳しくはそのごろこちらで確認下さい。
15. Juli (Mi) Tanzparty in der Shibuya Arena. Nachmittags ab 13.15 Uhr.
一人で行かないほうがいい、ペアーで行った方がいい。
17. Juli (Fr.) Übungsabend mit Naomi,
長谷戸社会教育館 Nagayado Shakai Kyouiku-kan
恵比寿西1-23-4 Karte地図
An dem Abend haben wir 18-21 Uhr in Ebisu am Park (Nähe Bahnhof) einen den schönen Musiksaal zum Tanzen gemietet, freies Training.
Nähe Bahnhof Ebisu 恵比寿駅の近くです。3時間フリーダンスタイム
部屋は日独ダンスサークルで借りました。
20. Juli (Mo), Feiertag. Hohoemi-Cup ほほえみカップ2015
Falls jemand von Euch mal bei einem Wettkampf mitmachen will,
ich kann Euch über unsere Gruppe anmelden ! ! ! Nur Mut Leute ! !
Kleiderordnung und andere Details auf der jap. Homepage.
Oimachi Kyurian 7F Event Halle
日時:7月20日(月・祝)10:00~19:00(予)
場所:大井町きゅりあん 7Fイベントホール
所在地:東京都品川区東大井5-18-1
大会シラバス
http://www.hohoemi.org/hohocup/confirm3.htm?hc2015
24. Juli (Fr) Theater? Vorführung in der Shinseiki Tanzhalle.
Meine Bekannte Watanabe Kazuyo und ihre Theatergruppe machen an dem Abend eine 30 Min. Vorführung in der Tanzhalle. Freies Tanzen gibts da natürlich auch.
Also wenn jemand sowieso mal in eine Tanzhalle will, dann geht halt an dem Tag.
2015/7/24(金) 東京 鶯谷 ダンスホール新世紀 にてショーをやります!
こんにちは!シーザワンのアテネです。
今度 ダンスホール新世紀でショーをやります。30分くらいのショーですが歌ありダンスあり芝居ありで盛りだくさんです!
2015/7/24(金) 東京 鶯谷 ダンスホール新世紀 にて公演
私も出演しますので、もし、ダンスホールに行ってみたい方どんどん声をかけてくださいませ。当日はショータイム以外の時間は私も踊ります~(*^。^*)
劇団コンタクト座(和名:白舟茶屋)
Hier ist die Halle 地図 http://www.bossiweb.com/shinseiki/
『劇団コンタクト 七夕イベント』
25. Juli (Sa) Mini Tanzparty in Tsukijima
Gruppe Step One Tsukijima, 1500 Yen, incl. Getränken
ab 18.00 Uhr Tsukijima Kumin Center “Koshu-shitsu” (Trainingsraum)
夏のミニパーティー ( ステップワン月島主催 )
7月25日(土) 18:00~21:30
月島区民センター 講習室 会費 1500円
内容 フリーダンス 講習 あり パーティーで使えるクイック
会員によるプチデモ
(7月にサークルで講習したチャチャを踊ります / チャチャのステップは 斉木先生に作って頂いたものです) ※ 軽食、ドリンク付きです。
Google Maps nähe Bhf Tsukishima
(das ist die Gruppe mit dem leckeren Buffet, Eintritt ca. 300 bis 500 Yen)
“Ikebukuro Ostausgang Richtung Schornstein” in der SMS bedeutet:
Kenko Plaza Toshima. Dort im 7. Stock wird getanzt und gefeiert.
Manche Leute gehen auch nur zum Essen und Zuschauen hin.
健康プラザとしま 所在地:東京都豊島区上池袋2-5-1
Weitere Termine sind 9. August und 30. August, gleicher Ort.
Hier die SMS> Google 地図
Dance Info.7/26、8/9.8/30.(日)池袋東口煙突体育館、7階.夕方18:00~是非ご来場を。じゅり感謝🎋
台湾中心の(ダンス)パーティ、通常ビュフェーもある。300円~500円
Alternative dazu wäre SALSA
毎週日曜日 (fast jeden So.) Salsa Unterricht und Party in Ryogoku
お勧めのサルサレッスン。男性が多い(ということはいい先生がいるはず)
墨田区兩國4-18-4 fast jeden Sonntag um diese Zeit.
6 Minuten ab Bahnhof Ryogoku
Nähere Infos auf der HP: www.salsa-dip.com
2ヶ月限定!初心者特典!(サルサディップの両国レッスンを初めて受講される方のみ)
レッスン2人以上,同時参加でサークル費¥1000/人が!⇒¥500/人に!
(2ヶ月限定2015年6月~2015年7月まで、レッスン初回のみの特典です)
2015年7月より第7期 新入生募集!
サークル費:¥1000/1回(入退場自由・ドリンクフード持込み自由・ゴミはお持ち帰り。)場 所:ダンススタジオ ・ハッピーターン
Wie war es: Guter Lehrer, 1000 Yen für so viel Unterricht ist super. Kann ich empfehlen.
Mehr Männer als Frauen, ein Zeichen dafür dass der Lehrer gut sein muß.
.
29. Juli (Mi) 10-dance Party der Gruppe Akai Kutsu
19.15 Uhr in Gotanda Bunka Center, Studio 2
赤いくつ(10ダンス)ミニ・サマーパーティーのお知らせ
日時:7月29(水)19:15〜21:15
場所:五反田文化センター第2スタジオ
参加費:500円
MEMO: Schöne Turnhalle zum Tanzen gemietet:
30. Juli (Do) 13.00 bis 17.00 Uhr.
Hat da jemand Zeit – es ist selten dass man die schöne Halle bekommt.
社交ダンス練習用いい部屋借りられました。
せっかくいい体育館ある、時間がある人連絡下さい
恵比寿社会教育館第2体育室(定員50名)
31. Juli (Fr.) 19.30 Uhr bis 23.00 Uhr
Sommer Tanznacht, 1500 Yen incl. 1 Getränk
Shinseiki Halle. Machen Werbung wie verrückt dafür.
サマーダンスナイト!
日時:2015年7月31日(金)19:30〜23:00
料金:¥1,500/1ドリンク付き
会場:ダンスホール新世紀
東京都台東区根岸1-1-14
JR 鶯谷駅 南口より徒歩1分 / 日比谷線 入谷駅 1・2番口より徒歩6分
ダンスホール新世紀の安蘇谷と申します。
若い世代の社交・競技ダンサーにも当ホール「新世紀」をご体験いただきたいと昨年、一昨年と夏の時期に開催させていただいた「サマーダンスナイト!!」というイベントを今年も下記の通り開催することになりました。
サークル特典:5名以上の事前予約で専用席をご用意致します
*人数は一旦、7/17(金)までにお知らせください
*大人数の場合、全員が着席できる数の席のご用意はできません
【タイムスケジュール(予定)】
19:30 スタート、MD 20:00 バンド演奏
20:30 オクラホマミキシング(タンゴ) 20:45 MD
21:00 バンド演奏 21:30 オクラホマミキシング(ジルバ)
21:45 MD 22:00 サークル紹介デモ(各2分半以内)
22:15 MD 22:30 サマーソング 23:00 クローズ
1.8.(So) Besichtigung der Kirin Bierbrauerei (einige aus der Tanzgruppe)
http://www.kirin.co.jp/entertainment/factory/yokohama/
OK das hat nichts mit Tanzen zu tun . . .
1.8. (Sa.) Bigband Event – großes Atrium, auf beiden Seiten der Bühne wird getanzt. Die West Coast Swing Gruppe reserviert da immer einen Tisch direkt an der Tanzfläche. Keine reine Tanzveranstaltung – eher gemütliches Abendessen mit Musik. Speisen und Getränke (pro Person 1 Flasche Wein – alle trinken gerne) bitte mitbringen. Wir teilen das dann. Sandwichs und Kuchen sind schon im Eintritt dabei.
2015/8/1(土)偶数月の第1土曜日、18時30分からアトリウムで繰り広げられる「ビッグバンドナイト」。サックス、ドラム、トランペット、トロンボーンなど総勢約20名でジャズを演奏。指揮者のリズムに合わせて、ダイナミックな生演奏を間近でお楽しみいただけます。【開催日時】6/6(土)18:30~21:30 受付17:00 開場18:00 開演18:30
【会場】アトリウム
【出演】The Bigband of ROGUES(東京キューバンボーイズJr.)
【入場料】予約:2,500円 当日:3,000円 軽食・デザート付(ドリンクは含みません)
【予約・お問い合わせ先】いば ひでのぶ FAX.045-593-8213 TEL.045-593-8239
※ご予約はFAXでお願いします。
FAX送信票はこちら 【公式サイト】shigicat
【次回開催予定】 2015/8/1(土)
カントリーダンス、フラーダンス、Jazz、フリーマーケットなどのイベントもある。
http://www.omoribellport.jp/event/index.php hier findet Ihr weitere Events in Omori Bellport, z.B. auch Hula Tanz oder Ausstellungen. Interessantes Atrium.
Wie war es: Ja, lustig. Sanjiro reserviert da unseren “Stammtisch”. Jeder bringt Wein und etwas zum Essen mit. Picknick in der Tanzhalle. Etsuko brät leckere Spareribs. Eiko und Django tanzen West Coast Swing. Für Shako-Tänzer tanzbare Musikstücke waren: Chacha, Rumba, Jitterbug und Salsa. Also eher was für Latinos. Aber die Musik kann sich beim nächstenmal auch ändern. Swing, swing, swing.
..
.
1. August (Sa) Sommer Tanzparty der Gruppe WARA
Die Party von denen kann ich Euch empfehlen – die letzte war super.
Alle Leute die gerne viel tanzen sollten hin.
★WARA 夏パーティー 2015年8月1日開催★
2015年8月1日(土) 17:00 OPEN /20:30 CLOSE
場所:蕨駅そば 「くるる」 参加費:1000円
フォーメーション、デモ、フラなどを披露します。ぜひ遊びに来てください♪
社交ダンスをやった事がない人でも参加できます!
※ダンスタイムでは「見てるだけ専用席」を設けます。
なので、踊れなくても気軽に生の社交ダンスを感じに来てください!
Hier die alte Ankündigung
WARAサマーパーティの案内
埼玉ヤング社交ダンスサークルwara4&Bwaraでは2014年8月1日土曜日 17:00~21:00 蕨市立文化ホール『くるる』にて、サマーパーティを開催します! !いっぱい踊って!たくさんのデモやフォメを観て 軽くお酒を飲みながら、楽しく交流する場となればいいなと思います♪^どなたでも参加できます。
また、社交ダンスやられたことのない方や初心者の方でも120%楽しめる企画がされているパーティです!ぜひぜーひお気軽に参加しちゃってくださいね♪
日時 8/1(土) 17:00open ~21:00close
場所 くるる JR京浜東北線蕨駅西口 徒歩二分
http://warabi-fmpc.or.jp/kururu/access/
参加費 1000円 軽食・ドリンク込み。アルコールも少し用意してます♪
企画 ① 完全版テーマパークダンスフォメ&フラガールズフォメあり!
② 演出バッチリなデモ多数あり!WARAメンバーはもちろん周辺ヤングサークルのゲストメンバーも参加!
③きょうちゃん&みやこちゃんによるジルバ講習会&ジルバ大会あり!*景品付き
④ダンスタイムではディ○ニーソングをダンス用に編集した曲をたくさん流します!
ディズ○ーにちなんだ仮装をしてきていただければプレゼントあり!
パーティ後に懇親会(2次会)も予定されております♪二次会はみんなで飲みにいきましょう!!!
【タイムスケジュール】
17:00- ドアオープン・ダンスタイム
18:00- 第一部 アマデモ、フラガールズフォメ
18:20-ジルバ講習会
18:40- ジルバ大会 *景品付き
19:00- 第二部アマデモ 19:20-ダンスタイム
20:00- フォーメーション 20:10- ダンスタイム
20:40- 第三部アマデモ 20:55- ラストダンス
21:00~ 懇親会【2次会情報】
1 und 2 Aug. (Sa & So) gibt es ein Lateinamerika-Festival
vor dem Yoyogi-Park, Eintritt frei. Nicht unbedingt ein Tanzevent:
2. August (So) ab 19.00 Salsa Unterricht und Party für Anfänger.
Mini Studio; der Lehrer Michiro erklärt gut und hat sich 8 “Muster” überlegt die man lernen und führen kann.
サルサ・DiPスタジオ レッスン&パーティ!
2015年 8月 2日(日):両国ハッピーターン19:00~
墨田区兩國4-18-4 fast jeden Sonntag um diese Zeit.
6 Minuten ab Bahnhof Ryogoku
Nähere Infos auf der HP: www.salsa-dip.com
東京都墨田区両国4-18-4グレイス両国203号(2F)
◎地下鉄大江戸線・両国駅A5出口 徒歩4分
◎JR総武線両国駅・B1東出口 徒歩7分
◎地下鉄新宿線・森下駅A5出口 徒歩6分
近くにある¥100ローソンが目印です。¥100ローソン向かって小道を挟んで右手の建物の2階がハッピーターンです。1階が美容院で、美容院入口の右手にある階段で2階に上がってすぐ左手の扉が入口となります。(¥100ローソンの左手はステーキハウス・ビリーザキッド) 開催日:毎週日曜日 オープン19:00~クローズ22:30
Wie war es: Guter Lehrer, 1000 Yen für so viel Unterricht ist super. Kann ich empfehlen.
9. August (So) chinesische Tanzparty in Ikebukuro,
(das ist die Gruppe mit dem leckeren Buffet, Eintritt ca. 300 bis 500 Yen)
“Ikebukuro Ostausgang Richtung Schornstein” in der SMS bedeutet:
Kenko Plaza Toshima. Dort im 7. Stock wird getanzt und gefeiert.
Manche Leute gehen auch nur zum Essen und Zuschauen hin.
健康プラザとしま 所在地:東京都豊島区上池袋2-5-1
Weiterer Termin: 30. August, gleicher Ort.
Hier die SMS> Google 地図
Dance Info.8/9.8/30.(日)池袋東口煙突体育館、7階.夕方18:00~是非ご来場を。
じゅり感謝🎋
台湾中心の(ダンス)パーティ、通常ビュフェーもある。300円~500円
Hier ist die Halle, Adresse:
Google Maps 真夏のパフォーマンス企画!Rhythm-Red(リズムレッド)
14. August (Fr.) Tanzparty in der Shibuya Arena. Nachmittags ab 13.15 Uhr.
一人で行かないほうがいい、ペアーで行った方がいい。
8月14日「金曜会」18時~21時、
500円、ダンスタイム、練習タイム
20時頃からチャチャの冒頭用プチバリエーションレクチャ有り。
長谷戸社会教育館 Nagayado Shakai Kyouiku-kan 音楽室(大)
恵比寿西1-23-4 Karte地図 日独ダンスサークル
https://www.city.shibuya.tokyo.jp/est/shakyo/sk3_nagayado.html
ご参加お待ちしています
14. August (Fr) 18.00 bis 21.00 Uhr.
Freies Tanzen – Mini Party,
20.00 Uhr kurzer Unterricht von Naomi über Cha Cha-Variationen
Wird immer mehr Salsa und weniger Gesellschaftstanz, aber wer beides mag ist hier richtig.
2015年8月14日(金)真夏のラテンMAX!!@ダンスホール新世紀
3500 Yen mit Getränken. Nette, aber leider viel zu kurze Party.
こんにちは。助川ダンスのみゆきです。
〜〜snc★浴衣パーティ〜〜
23. Aug. (So) Wettkampf Japan Open
Dance Circle 10 Dance (CDC) ab 13.00 Uhr.
全日本オープン社交ダンスサークル10ダンス選手権(CDC)
日時:8月23日(日)13:00~21:00
場所:江東区古石場文化センター
大会シラバス
http://c-dc.org/open10dance.html
23. August (So) Salsa in Ryogoku
1000 Yen, 19.00 bis 22.30 Uhr (当日恵比寿にもレッスンある)
30. August (So) chinesische Tanzparty in Ikebukuro,
(das ist die Gruppe mit dem leckeren Buffet, Eintritt ca. 300 bis 500 Yen)
“Ikebukuro Ostausgang Richtung Schornstein” in der SMS bedeutet:
Kenko Plaza Toshima. Dort im 7. Stock wird getanzt und gefeiert.
Manche Leute gehen auch nur zum Essen und Zuschauen hin.
健康プラザとしま 所在地:東京都豊島区上池袋2-5-1
Hier die SMS> Google 地図
Dance Info.8/30.(日)池袋東口煙突体育館、7階.夕方18:00~是非ご来場を。
じゅり感謝🎋
台湾中心の(ダンス)パーティ、通常ビュフェーもある。300円~500円
4. Sep. (Fr) Tanzen in der Shibuya Arena Halle (Owada)
Riesige Halle, unbedingt mit Tanzpartner hingehen. 800 Yen.
必ずダンス・パートナーと一緒に行くがお勧め。平日だからリタイヤーした人が多い。
休み取れるならいい。広くていいダンスフロアー、参加者200人以上。
毎日同じようなイベントある。今回は10ダンス!PasoとVienneseもチャンとある。
Salsa Dip Unterricht in Ryogoku, Sonntags 6, 13, 27 Sep.
9月6日(日)ハッピーターン通常レッスン
9月13日(日)ハッピーターン通常レッスン
9月20日(日)クローズド初中級レッスン(19:00-21:30)
9月27日(日)ハッピーターン通常レッスン
FAST JEDEN SONNTAG (So) ab 19.00 Salsa Unterricht und Party für Anfänger.
Mini Studio; der Lehrer Michiro erklärt gut und hat sich 8 “Muster” überlegt die man lernen und führen kann. Vorher im Internet schauen wann es stattfindet.
サルサ・DiPスタジオ レッスン&パーティ!
2015年 9月 ??日(日):両国ハッピーターン19:00~
墨田区兩國4-18-4 fast jeden Sonntag um diese Zeit.
6 Minuten ab Bahnhof Ryogoku
Nähere Infos auf der HP: www.salsa-dip.com
東京都墨田区両国4-18-4グレイス両国203号(2F)
◎地下鉄大江戸線・両国駅A5出口 徒歩4分
◎JR総武線両国駅・B1東出口 徒歩7分
◎地下鉄新宿線・森下駅A5出口 徒歩6分
近くにある¥100ローソンが目印です。¥100ローソン向かって小道を挟んで右手の建物の2階がハッピーターンです。1階が美容院で、美容院入口の右手にある階段で2階に上がってすぐ左手の扉が入口となります。(¥100ローソンの左手はステーキハウス・ビリーザキッド) 開催日:毎週日曜日 オープン19:00~クローズ22:30
Wie war es: Guter Lehrer, 1000 Yen für so viel Unterricht ist super. Kann ich empfehlen.
12. September (Sa), 17.30 – 20.45 Uhr Ikebukuro Kinro Fukushi Kaikan
Tanzparty von Julie (Japanisch Taiwanesische Party) mit kleinem Abendessen.
Ideal für Tanzanfänger – man kann soviel da rumtanzen und von mir aus auch auf Slowfox Musik Walzer tanzen ohne dass es jemanden stört.
Gut auch für Wettkampftänzer die lernen wollen auf vollen Tanzflächen mit den entsprechenden Schritten Wege durchs Labyrinth zu finden.
9月18日「金曜会」18時~21時、
300円、ダンスタイム、練習タイム
長谷戸社会教育館 Nagayado Shakai Kyouiku-kan 音楽室(大)
恵比寿西1-23-4 Karte地図 日独ダンスサークル
https://www.city.shibuya.tokyo.jp/est/shakyo/sk3_nagayado.html
ご参加お待ちしています
18. September (Fr) 18.00 bis 21.00 Uhr.
Freies Tanzen und Üben – Mini Party, ca 300 Yen pro Teilnehmer
20. September (So) Salsa Workshop
13.30 bis 15.30 Unterricht, dann freies Tanzen
9月20日(日曜日)
荏原文化センサー レクホール (赤いくつ)
サルサon1(LAスタイル)初心初級レッスン
(講師:Michiro、アシスタント:Sumie)
13:30~15:30 レッスン
15:30~16:30サルサ ダンスタイム
Ebara Bunka Center. Raum unter: AKAI KUTSU gemietet
Shinagawa-ku, Nakanobu 1-9-15
Google Maps 品川区立荏原文化センター
〒142-0053 東京都品川区中延1丁目9−15
27. Sep. (So) 18.00 – 21.00 Îkebukuro Kenko Plaza 7F (300円?)
初心者にお勧めのダンスパーティ。気軽に楽しく踊れる、どんなに間違っても。
500円の場合:軽食つき、飲み物も沢山ある。中国人多い。
勤労福祉会館6Fの部屋は健康プラザ7Fより広くていい。
このグループの特徴はとても雰囲気のいいパーティ。楽しい、アットホームなかんじ。
Tanzparty von Julie (Japanisch Taiwanesische Party) mit kleinem Abendessen.
Ideal für Tanzanfänger – man kann soviel da rumtanzen und von mir aus auch auf Slowfox Musik Walzer tanzen ohne dass es jemanden stört.
Gut auch für Wettkampftänzer die lernen wollen auf vollen Tanzflächen mit den entsprechenden Schritten Wege durchs Labyrinth zu finden.
9月、毎日のパーティ。10月と書いてありますが、タイプミスだそうです。
Hier findet ihr jeden Tag einige Parties im September.
Mit Kontakt Telefonnummer von allen Gruppen.
Salsa Dip Unterricht in Ryogoku, Sonntags 13, 27 Sep.
9月20日(日)クローズド初中級レッスン(19:00-21:30)
9月27日(日)ハッピーターン通常レッスン
FAST JEDEN SONNTAG (So) ab 19.00 Salsa Unterricht und Party für Anfänger.
Mini Studio; der Lehrer Michiro erklärt gut und hat sich 8 “Muster” überlegt die man lernen und führen kann. Vorher im Internet schauen wann es stattfindet.
サルサ・DiPスタジオ レッスン&パーティ!
2015年 9月 ??日(日):両国ハッピーターン19:00~
墨田区兩國4-18-4 fast jeden Sonntag um diese Zeit.
6 Minuten ab Bahnhof Ryogoku
Nähere Infos auf der HP: www.salsa-dip.com
東京都墨田区両国4-18-4グレイス両国203号(2F)
◎地下鉄大江戸線・両国駅A5出口 徒歩4分
◎JR総武線両国駅・B1東出口 徒歩7分
◎地下鉄新宿線・森下駅A5出口 徒歩6分
近くにある¥100ローソンが目印です。¥100ローソン向かって小道を挟んで右手の建物の2階がハッピーターンです。1階が美容院で、美容院入口の右手にある階段で2階に上がってすぐ左手の扉が入口となります。(¥100ローソンの左手はステーキハウス・ビリーザキッド) 開催日:毎週日曜日 オープン19:00~クローズ22:30
Wie war es: Guter Lehrer, 1000 Yen für so viel Unterricht ist super. Kann ich empfehlen.
27. Sep. (So) Bunkyo Ku, Civic Center
Von den drei japanisch chinesischen Gruppen sind bei 華の友die besten Tänzer. Normalerweise reine Dance Time Only Tanzparty ohne Essen und ohne Mixing. Allerdings ist die Stimmung nicht so gut wie bei den anderen Parties, nicht alleine hingehen sondern nur mit Partner.
3つの日中グループの中で華の友は他より参加者少ないですが、上手なダンサー数人いますが、パートナーと一緒にいったほうがいい。一人で行く人すくない。
Die tanzen fast jeden Samstag und Sonntag.
Kinro Fukushi Kaikan
21. Sep. (Mo, Feiertag) Tanzball-Tanzfeier im Hilton Bay Hotel
Da kann man wohl den ganzen Tag tanzen, incl. Mittagessen (Buffet) und Getränken, Eintritt 10.000 Yen. Mir ist das zu teuer, aber vielleicht gibt es Interessenten.
★スクール連合会 Autumn Dance Party ★
日時:2015年9月21日(月・祝)9:00~17:00
会場:ヒルトン東京ベイ
チケット:1万円(ランチビュッフェ、デザート、フリードリンク付)
千葉県ボールルームダンス連盟 043-462-2811
(Veranstaltet wird es von einem Zusammenschluss vieler Tanzschulen in Chiba)
行ったことがない、贅沢そうなダンス&ランチ・パーティ。
行く前に条件を問い合わせ下さい。いきなり当日参加OKかどうかとか。
War mal dort, gute Tänzer/innern. Veranstaltet von Frau Watanabe (Gruppe “She’s the one”). In die Tanzgruppe kommt man nur rein wenn man mindestens C Level hat.
Infos über die Aktivitäten der Gruppe findet ihr hier:
http://gekidancontact.web.fc2.com/index.html
26. Sep (Sa) 13.20 – 16.30 Uhr, 900 Yen
weitere Termine:
12. Okt. (Feiertag) 13.20 – 16.30 Uhr, 900 Yen
1. Nov. (So) 13.20 – 16.30 Uhr, 900 Yen
27. Dez. (So) 13.20 – 16.30 Uhr, 900 Yen
ダンス上手な人が集まっています。一度トライしましょう。
Tanzparty in einem Hotel in Ichiban-cho (Hanzomon Kojimachi)
Ein netter Tänzer (Herr Momijiyama) hat mich dahin eingeladen, dort treffen sich Leute die gut tanzen können, meinte er. War noch nie dort, probieren wir das mal aus.
27. Sep. (So) Ikebukuro Kenko Plaza “Julie no Kai”,
10. Okt. (Sa) Ikebukuro Kenko Plaza “Julie no Kai”,
17. Okt. (Sa) Kinro Fukushi Kaikan Ikebukuro “Julie no Kai”,
18. Okt. (So) Ikebukuro Kenko Plaza “Julie no Kai”,
Nicht nur Tanzparty, manche Leute kommen nur zum Essen und Zuschauen.
Der Raum am 17. Oktober (Kinro Fukushi Kaikan) ist am besten. Dort kostet es normalerweise 500 Yen (mit Essen) an den anderen Abenden 300 Yen (incl. Getränke).
勤労福祉会館の部屋の方が広い、その時500円(軽食、飲み物、お酒もつき!)
健康プラザは普通300円。楽しいパーティー、初心者多い。
踊れない人も来ます、ダンスを見たり、食べたり飲んだり。
Party is on Oct. 10. th (a SATURDAY), confirmed. 10日(土曜日)です、
下記はタイプミス
3. Oktober (Sa.) Bigband Event – großes Atrium, auf beiden Seiten der Bühne wird getanzt. Die West Coast Swing Gruppe reserviert da immer einen Tisch direkt an der Tanzfläche. Keine reine Tanzveranstaltung – eher gemütliches Abendessen mit Musik. Speisen und Getränke (pro Person 1 Flasche Wein – alle trinken gerne) bitte mitbringen. Wir teilen das dann. Sandwichs und Kuchen sind schon im Eintritt dabei.
予定のプログラム、直前WEBで確認下さい。
2015/10/3(土)偶数月の第1土曜日、18時30分からアトリウムで繰り広げられる「ビッグバンドナイト」。サックス、ドラム、トランペット、トロンボーンなど総勢約20名でジャズを演奏。指揮者のリズムに合わせて、ダイナミックな生演奏を間近でお楽しみいただけます。【開催日時】10/3(土)18:30~21:30 受付17:00 開場18:00 開演18:30
【会場】アトリウム
【出演】The Bigband of ROGUES(東京キューバンボーイズJr.)
【入場料】予約:2,500円 当日:3,000円 軽食・デザート付(ドリンクは含みません)
【予約・お問い合わせ先】いば ひでのぶ FAX.045-593-8213 TEL.045-593-8239
※ご予約はFAXでお願いします。
FAX送信票はこちら 【公式サイト】shigicat
カントリーダンス、フラーダンス、Jazz、フリーマーケットなどのイベントもある。
http://www.omoribellport.jp/event/index.php hier findet Ihr weitere Events in Omori Bellport, z.B. auch Hula Tanz oder Ausstellungen. Interessantes Atrium.
Wie war es: Ja, lustig. Sanjiro reserviert da unseren “Stammtisch”. Jeder bringt Wein und etwas zum Essen mit. Picknick in der Tanzhalle. Etsuko brät leckere Spareribs. Eiko und Django tanzen West Coast Swing. Für Shako-Tänzer tanzbare Musikstücke waren: Chacha, Rumba, Jitterbug und Salsa. Also eher was für Latinos. Aber die Musik kann sich beim nächstenmal auch ändern. Swing, swing, swing.
【次回開催予定】 2015/12/5(土)
4. Okt. (So) Salsa Lesson in Ryogoku.
FAST JEDEN SONNTAG (So) ab 19.00 Salsa Unterricht und Party für Anfänger.
Mini Studio; der Lehrer Michiro erklärt gut und hat sich 8 “Muster” überlegt die man lernen und führen kann. Vorher im Internet schauen wann es stattfindet.
2015年10月のサルサディップのスケジュールです。
10月4日(日)JSCの為、休講。
10月11日(日祝)ハッピーターン通常レッスン
10月18日(日)ハッピーターン通常レッスン
10月25日(日)ハッピーターン通常レッスン
Eメール: info@salsa-dip.com HP:http://salsa-dip.com/
Wie war es: Guter Lehrer, 1000 Yen für so viel Unterricht ist super. Kann ich empfehlen.
10月9日「金曜会」18時~21時、
300円、ダンスタイム、練習タイム
長谷戸社会教育館 Nagayado Shakai Kyouiku-kan 音楽室(大)
恵比寿西1-23-4 Karte地図 日独ダンスサークル
https://www.city.shibuya.tokyo.jp/est/shakyo/sk3_nagayado.html
ご参加お待ちしています
9. Oktober (Fr) 18.00 bis 21.00 Uhr.
Freies Tanzen und Üben – Mini Party, ca 300 Yen pro Teilnehmer
11. Oktober (So) Party in Tsukijima Kumin Center 4F
Wave? heisst die Gruppe. Vormittags freies Tanzen, nachmittags Party.
13.00 bis 16.30 Uhr, 1000 Yen. Vormittags 9.45 bis 12 Uhr 500 Yen.
Sagt mir bitte wie es war. Es ist die erste Party dieser Gruppe.
Teilnahme nur fuer Miglieder von jungen Tanzgruppen.
開催日時 2015年10月11日 開催場所
11. Oktober (Sa) Bunkyo Ku, Civic Center 4F
Von den drei japanisch chinesischen Gruppen sind bei 華の友die besten Tänzer. Normalerweise reine Dance Time Only Tanzparty ohne Essen und ohne Mixing. Allerdings ist die Stimmung nicht so gut wie bei den anderen Parties, nicht alleine hingehen sondern nur mit Partner.
3つの日中グループの中で華の友は他より参加者少ないですが、上手なダンサー数人いますが、パートナーと一緒にいったほうがいい。一人で行く人すくない。
Die tanzen fast jeden Samstag und Sonntag.
Kinro Fukushi Kaikan
12. Okt. (Feiertag) 13.20 – 16.30 Uhr, 900 Yen
1. Nov. (So) 13.20 – 16.30 Uhr, 900 Yen
27. Dez. (So) 13.20 – 16.30 Uhr, 900 Yen
ダンス上手な人が集まっています。一度トライしましょう。
Tanzparty in einem Hotel in Ichiban-cho (Hanzomon Kojimachi)
Ein netter Tänzer (Herr Momijiyama) hat mich dahin eingeladen, dort treffen sich Leute die gut tanzen können, meinte er. War noch nie dort, probieren wir das mal aus.
13. Oktober (Di) und 6. Nov (Fr.) nachmittags Tanz in der Shibuya Arena.
Ideal zum Training, riesengrosser Raum (Turnhalle). Mit Partner hingehen.
10 ダンスパーティ。パートナーと一緒に行ってください。
18. Okt. (So) nachmittags 13. bis 16.00 Uhr
Party in der OTAKE dance school; incl. Essen
Ich kenne die Schule nicht und es scheint mir auch teuer.
Unsere Lehrerin nimmt daran teil.
Diese Tanzgruppe macht einmal im Monat ein gemütliches Beisammensein mit Bier und Wein in Gotanda. 500 Yen. Wer möchte bringt was zum trinken mit.
赤いくつ(10ダンス)ミニ・パーティーのお知らせ
30. Oct. (Fr.) Ichikawa Dance School Halloween Party
ハロウィーンダンスパーティ@四谷三丁目
30. Oktober (Fr.) Shinseiki Halle Halloween Tanzfeier. Jitterbug Contest.
Sieht aber nicht so interessant aus. Wenn, dann mit Partner hingehen.
An dem Abend empfehle ich die Party oben drüber in der Ichikawa Schule.
Es gibt eigentlich jeden Tag (mindestens) eine Tanzveranstaltung:
Und die machen dann gleich noch ein Sonderangebot dass man einen Monat lang zum sehr ermäßigten Preis viele Tanzstunden nehmen kann:
30. Okt. (Fr.) Shinseiki Halle Halloween Tanzfeier. Jitterbug Contest.
Sieht aber nicht so interessant aus. Wenn, dann mit Partner hingehen.
An dem Abend empfehle ich die Party oben drüber in der Ichikawa Schule.
1. Nov. (So) 13.20 – 16.30 Uhr, 900 Yen
27. Dez. (So) 13.20 – 16.30 Uhr, 900 Yen
ダンス上手な人が集まっています。一度トライしましょう。
Tanzparty in einem Hotel in Ichiban-cho (Hanzomon Kojimachi)
Ein netter Tänzer (Herr Momijiyama) hat mich dahin eingeladen, dort treffen sich Leute die gut tanzen können, meinte er. War noch nie dort, probieren wir das mal aus.
Ikebukuro Kenko Plaza (Damen kostenlos), Herren 500 Yen
Gleiche Gruppe tanzt auch am Samstag und Sonntag in Bunkyo Ku Civic Center
華の友ダンス ★11月3(火
池袋健康プラザ 女性無料
★11月7日(土
★11月8日(日
文京シビック4F 18:00〜 会費500円
Über 200 Teilnehmer, am besten nur mit Partner hingehen.
10ダンスパーティー名 : クリスタルガラス
開催日と時間 : 2015年11月6日(金)
13:15-18:00 会場 : 渋谷文化センター 大和田アリーナ
交通案内 : 渋谷駅西口 徒歩5分
料金 : 800円 主な内容 : 10ダンスの会;
S&L両方A級ファイナリストも含め、男女5名リボン;
正装15組まで、ドレスアップトライアル(エントリ料金900円)。
電話番号 : 080-3095-6966
7. Nov (Sa) und 8. Nov (So) Gruppe Hana no Tomo, ab 18.00 Uhr
Bunkyo-ku, Civic Center (nähe Korakuen), 500 Yen
華の友ダンス ★11月7日(土 ★11月8日(日
文京シビック4F 18:00〜 会費500円
8. Nov. (So) Ikebukuro Kenko Plaza “Julie no Kai”,
15. Nov. (So) Ikebukuro Kenko Plaza “Julie no Kai”,
22. Nov. (So) Ikebukuro Kenko Plaza “Julie no Kai”,
Immer 18.00 bis 21.00 Uhr. Nicht nur Tanzparty, manche Leute kommen nur zum Essen und Zuschauen. Am Ende noch paar Minuten “Disco Time”.
300 Yen (incl. Getränke).
健康プラザは普通300円。楽しいパーティー、初心者多い。
踊れない人も来ます、ダンスを見たり、食べたり飲んだり。
8. Nov. (So) gibts auch Salsa Unterricht von Michiro in Ryokoku
(genauere Infos siehe Tanzarchiv 2015)
2015年 11月 8日(日):両国ハッピーターン19:00~
11月13日「金曜会」18時~21時、
300円、ダンスタイム、練習タイム
長谷戸社会教育館 Nagayado Shakai Kyouiku-kan 音楽室(大)
恵比寿西1-23-4 Karte地図 日独ダンスサークル
https://www.city.shibuya.tokyo.jp/est/shakyo/sk3_nagayado.html
ご参加お待ちしています
13. November (Fr) 18.00 bis 21.00 Uhr.
Freies Tanzen und Üben – Mini Party, ca 300 Yen pro Teilnehmer
Tanzen in der Owada Arena in Shibuya – so was ist da eigentlich fast jeden Tag:
15. November (So) Youth Dance Club Party
Ab 18.00 Uhr, Tsunokazu Chiiki Center, Nähe Tocho-mae oder Shinjuku.
1000 Yen (bei Voranmeldung bis 8. Nov. per Mail 800 Yen)
YDC パーティ 11月15日 18時~
東京都新宿区西新宿4-33-7-8F
角筈地域センター8F レクリエーションホール
詳しくは直前HP見てください。
ユースダンスクラブHP: http://y-d-c.sakura.ne.jp/
会費:当日1000円(事前登録は800円)
プロデモあり、託児施設あり(要事前登録)
事前登録は11/8までに
15. Nov. (So) eine Tanzparty in Hikarigaoka
Die info ist aus dem Internet, ich kenne die Gruppe nicht.
Empfehle Euch aber an diesem Tag die Party oben in Shinjuku von YDC.
NOV 15 光が丘ダンスパーティ
2015年11月15日(日)17:40~21:00
東京都練馬区光が丘2丁目9番6号光が丘区民ホール3階
参加者一人あたり1000円(税込)
Weitere Infos / 申し込みなどの情報:
http://imurahijok.wix.com/joinhandsdream
Ähnliche Party am 29. November
2015年11月29日 夜のダンスパーティ
11月29日場所:石神井公園交流センター3階
時間:18時10分~21時30分
参加費:1000円
お仕事帰り、パーティ帰り、御用事帰りにゆったり大人のパーティをお楽しみいただけたらと企画いたしました。朝ね、お出かけする時ね、シューズをバック^^に入れて いざ
お申込み制 ご連絡ください♪ ハンドルネームと性別・人数をお知らせください。
Wen es interessiert, Partys in Shibuya Owada und Shinyurikaoka findet man auch hier>
http://white.ap.teacup.com/shotoyama/272.html
hier ein Foto der OWADA Arena in Shibuya>
Shinyurigaoka Halle:
Teilnehmen kann jeder der Mitglied in einem Tanzkreis ist.
Ansonsten fragt mich vorher wg. Teilnahmemöglichkeit.
Lustige Party mit Alkohol und Snacks, Tratschen und Tanzen.
赤いくつ(10ダンス)ミニ・パーティーのお知らせ
22. Nov. (So) Ikebukuro Kenko Plaza “Julie no Kai”,
(auch am 15. Nov. (So) Ikebukuro Kenko Plaza)
Immer 18.00 bis 21.00 Uhr. Nicht nur Tanzparty, manche Leute kommen nur zum Essen und Zuschauen. Am Ende noch paar Minuten “Disco Time”.
300 Yen (incl. Getränke).
健康プラザは普通300円。楽しいパーティー、初心者多い。
踊れない人も来ます、ダンスを見たり、食べたり飲んだり。
23. November (Mo, Feiertag) JDS Tanzfestival
An dem Wetkammpf nehmen alle jungen Tanzgruppen von Tokyo teil.
Sollten ruhig noch einige mehr aus unserem Tanzkreis teilnehmen.
JDSフェスティバル
日時:11月23日(月・祝)
場所:ティアラ江東
27. Nov. (Fr.) 13.15 – 16.15 Uhr, Narimasu Act Hall
Nachmittags Tanzparty der Gruppe Contact Dance
(eigentlich eine Schauspieler-Gruppe) mit vielen guten Tänzern und Tänzerinnen.
18-21 Uhr. Die Party kann man sehr empfehlen.
Leckeres Buffet und Getränke – super Party für alle Leute die gern tanzen, essen und trinken.
FUTUREダンスパーティー~ハチのカーニバル~
2015・11・29(日)19:00-22:30
両国ハッピーターン通常レッスン。
中級レッスン開催のお知らせ12月6、13、20日、18:00-19:00で中級レッスンを開催します(¥500/人)。中級レッスンのみの受講はできません。引き続き19:00からのオープンレ
ッスン(¥1000/人)を合わせて受講して下さい。中級レッスンはサルサDiP
の両国レッスンを受けた方はどなたでも受講可能です。
2015年12月のサルサディップのスケジュールです。
12月6日(日)ハッピーターン通常レッスン(中級レッスン18:00-19:00)
12月13日(日)ハッピーターン通常レッスン(中級レッスン18:00-19:00)
12月20日(日)ハッピーターン通常レッスン(中級レッスン18:00-19:00)
12月27日(日)コラボパーティ豊洲シビックセンターサブレクホール
Tanzparties im November in der Arakawa-Gegend.
Aktuell bitte vor den Parties hier nochmal den Terminplan prüfen, bei manchem muss man sich anmelden vorher.
Tanzparties im Dezember in der Arakawa-Gegend:
Aktuell bitte vor den Parties hier nochmal den Terminplan prüfen, bei manchem muss man sich anmelden vorher.
5. Dezember (Sa.) Bigband Event – großes Atrium, auf beiden Seiten der Bühne wird getanzt. Die West Coast Swing Gruppe reserviert da immer einen Tisch direkt an der Tanzfläche. Keine reine Tanzveranstaltung – eher gemütliches Abendessen mit Musik. Speisen und Getränke (pro Person 1 Flasche Wein – alle trinken gerne) bitte mitbringen. Wir teilen das dann. Sandwichs und Kuchen sind schon im Eintritt dabei.
Veranstaltung ist in jedem geraden Monat der erste Samstag.
予定のプログラム、直前WEBで確認下さい。
2015/12/5(土)偶数月の第1土曜日、18時30分からアトリウムで繰り広げられる「ビッグバンドナイト」。サックス、ドラム、トランペット、トロンボーンなど総勢約20名でジャズを演奏。指揮者のリズムに合わせて、ダイナミックな生演奏を間近でお楽しみいただけます。【開催日時】10/3(土)18:30~21:30 受付17:00 開場18:00 開演18:30
【会場】アトリウム
【出演】The Bigband of ROGUES(東京キューバンボーイズJr.)
【入場料】予約:2,500円 当日:3,000円 軽食・デザート付(ドリンクは含みません)
【予約・お問い合わせ先】いば ひでのぶ FAX.045-593-8213 TEL.045-593-8239
※ご予約はFAXでお願いします。
FAX送信票はこちら 【公式サイト】shigicat
カントリーダンス、フラーダンス、Jazz、フリーマーケットなどのイベントもある。
http://www.omoribellport.jp/event/index.php hier findet Ihr weitere Events in Omori Bellport, z.B. auch Hula Tanz oder Ausstellungen. Interessantes Atrium.
Wie war es: Ja, lustig. Sanjiro reserviert da unseren “Stammtisch”. Jeder bringt Wein und etwas zum Essen mit. Picknick in der Tanzhalle. Etsuko brät leckere Spareribs. Eiko und Django tanzen West Coast Swing. Für Shako-Tänzer tanzbare Musikstücke waren: Chacha, Rumba, Jitterbug und Salsa. Also eher was für Latinos. Aber die Musik kann sich beim nächstenmal auch ändern. Swing, swing, swing.
.
5. Dez (Sa) Hana no Tomo dance
華の友ダンス
池袋勤労福祉会館6階、600円
17:30-21:00
6. Dez. (So) Ikebukuro Kenko Plaza “Julie no Kai”,
18.00 bis 21.00 Uhr. Raum etwas glatt und meist sehr voll (100 Leute), aber fuer nur 300 Yen !!! ist das eine gute Party, auch fuer Leute die nicht tanzen (koennen / wollen)健康プラザは普通300円。楽しいパーティー、初心者多い。
踊れない人も来ます、ダンスを見たり、食べたり飲んだり。勤労福祉会館のパーティーは500円、部屋が広い。人が多い、楽しい雰囲気。半分ぐらいは中国人。
9. Dez. (Mi) Weihnachtsparty Hohoemi
Sharenado Halle in Sangenjaya, 5F
19.00 bis 21.15 Uhr, 1500 Yen
Blues Unterricht fuer Anfaenger.
http://www.hohoemi.org/
ほほえみ クリスマスダンスパーティー
2015年12月9日
場所:三茶しゃれなあど
12. Dez. (Sa)
Weihnachtsfeier in der Tanzschule Ichikawa
Tänze Lehrer mit Schülern etc mit Essen und Getränken
http://dance-school-ichikawa.net/news/home-christmas-party%EF%BD%9E%E4%BA%88%E7%B4%84%E5%8F%97%E4%BB%98%E4%B8%AD%EF%BC%81/
今年のクリスマス・ホーム・パーティー情報です。日程:12月12日(土)
時間:14:00~17:00 (*ダンス・タイムがメインのパーティーになります。)
いつもレッスンを行っている教室がキラキラとライトアップされて心温まるアット・ホームな雰囲気に…
ドリンク&軽食も用意してスタッフ一同、皆様のお越しをお待ちしております。是非この機会にお友達をお誘い合わせの上、スクールへお越しください。予約はTEL、もしくはメールにてお問い合わせください。
Owada Arena in Shibuya, so etwas ist oft dort. Z.B hier die Gruppe “You & Me”.
13. Dez. (So) Ikebukuro Kinro Fukushi Kaikan“Julie no Kai”,
Nachmittags 13.30 Uhr bis 16.30 Uhr.
Nicht nur Tanzparty, manche Leute kommen nur zum Essen und Zuschauen. Am Ende noch paar Minuten “Disco Time”. Im Kenko Plaza kostet es 300 Yen, im Kinro Fukushi Kaikan 500 Yen (dort mit Buffet und Getraenken). Dieser Raum ist groesser und besser zum Tanzen. Die Hälfte der Teilnehmer sind Chinesen.
健康プラザは普通300円。楽しいパーティー、初心者多い。
踊れない人も来ます、ダンスを見たり、食べたり飲んだり。勤労福祉会館のパーティーは500円、部屋が広い。人が多い、楽しい雰囲気。半分ぐらいは中国人。
12月13日(日)ハッピーターン通常レッスン(中級レッスン18:00-19:00)
中級レッスン開催のお知らせ12月6、13、20日、18:00-19:00で中級レッスンを開催します(¥500/人)。中級レッスンのみの受講はできません。引き続き19:00からのオープンレ
ッスン(¥1000/人)を合わせて受講して下さい。中級レッスンはサルサDiP
の両国レッスンを受けた方はどなたでも受講可能です。
2015年12月のサルサディップのスケジュールです。
12月6日(日)ハッピーターン通常レッスン(中級レッスン18:00-19:00)
12月13日(日)ハッピーターン通常レッスン(中級レッスン18:00-19:00)
12月20日(日)ハッピーターン通常レッスン(中級レッスン18:00-19:00)
12月27日(日)コラボパーティ豊洲シビックセンターサブレクホール
Teilnehmen kann jeder der Mitglied in einem Tanzkreis ist.
Ansonsten fragt mich vorher wg. Teilnahmemöglichkeit.
Lustige Party mit Alkohol und Snacks, Tratschen und Tanzen.
16. Dez. (Mi.) 13.15 – 16.15 Uhr, Narimasu Act Hall
Nachmittags Tanzparty der Gruppe Contact Dance
(eigentlich eine Schauspieler-Gruppe) mit vielen guten Tänzern und Tänzerinnen.
19. Dez. (Sa) Party in der Sukegawa Tanzschule in Gotanda
3500 Yen incl. Bier und Wein.
Nette Party, leider für meinen Geschmack VIEL zu kurz. Der Besitzer mag wohl sehr Merenge und Bacchata und Salsa, also nicht nur Gesellschaftstanz.
こんにちは(^^)助川ダンスのみゆきです。
最近グッと冷え込んで来ましたが、皆さん体調など崩さずお元気でいらっしゃいますか?
久しぶりに12/19の土曜日に、★snc★クリスマスパーティ★を開催致します(^^)
久しぶりに皆さんとお会いし、お酒にダンスに音楽など、一緒にクリスマスを楽しめたらと思っております(^^)
★snc★クリスマスパーティ★ 12/19 (土曜日) 19:00〜21:00
¥3500(FREE DRINK🍷) @sukegawa dance 3F
一年に一度のクリスマス★パーティ、ぜひ皆さんお気軽にいらしてください(^^)
皆さんとお会い出来ること、心から楽しみにしております(._.) みゆき
20. Dez. (So) 18:00-20:45 Uhr Julie Tanzparty, Ikebukuro, 300 yen
Ikebukuro Kenko Plaza 7F
Lustige Party mit vielen Chinesen, viele Tanzynfänger
19. Dez. (Sa) 18.00-21.00 Uhr, Bunkyo-ku Civic Center B1
20. Dez. (So) 18.00 Uhr, Bunkyo-ku Civic Center B1
23. Dez. (Mi) Feiertag, 18.00 Uhr, Bunkyo-ku Civic Center B1
26. Dez. (Sa) 17.30-21.00 Ikebukuro Kinro Fukushi Kaikan 6F (600 Yen)
Eine weitere Tanzgruppe die meist im Civic Center (bei Korakuen) Räume mietet:
Hier sind oft auch gute Tänzer anzutreffen, man sollte aber möglichst mit Partner hingehen. Eintritt 500 Yen incl. Getränke im Civic Center, 600 Yen in Ikebukuro.
Der Raum B1 im Civic Center ist besser als in Ikebukuo, Holzparkett.
und hier noch die “Hana no Tomo” Dezembertermine, damit habt ihr jetzt die Termine von allen drei Gruppen:
19. Dez (Sa) Kenko Plaza 7F, 17.30 -21
26. Dez (Sa) Kenko Plaza 7F, 17.30 -21
27. Dez (So) Bunkyo-ku Civic Center 4F 18.00-21.00
28. Dez (Mo) Kenko Plaza 7F, 17.30 -21
21. Dez. (Mo) Weinhachts-Tanzparty in einer Tanzschule in Kagurazaka
17.30 bis 19.15 Uhr, wohl nur die ruhigeren Tänze, 3500 Yen
http://sinjyukukagurazakadance.amsstudio.jp/sp/company.html
サカモトトモキ•ダンススタジオ
東京都新宿区矢来町65番地コーポ松原2F
23. Dez Mi. (Feiertag) Tanzparty in Shinbaba, Shinagawa Kenko Center,
“mit Imbiss” steht auf dem Zettel, 2500 Yen, Grupps Love & Peace
Here a Party information from my Friend Miya, she recommends December 23rd.
26 Dez. (Sa) Tanzparty der Gruppe Seiseki
1000 Yen, nähe Bahnhof Fuchu.
26. Dez. (Sa.) Dancing Echo Jahres Abschlusstanzen
Hirama CCC Studio エコー・パーティ
ダンシングエコー踊り納め
日時:12月26日(土) (予定時間13:00~17:00去年のパーティ参考)
場所:多目的ホールスタジオC.C.C 1階Bホール
最寄駅:JR南武線 平間駅
http://www5.ocn.ne.jp/~holleccc
川崎市中原区市ノ坪626-10
Tel 044-544-4411
Step One Tsukijima Party (mit Anfänger Unterricht), 1000 Yen
27. Dez. (So) 13.20 – 16.30 Uhr, 900 Yen
ダンス上手な人が集まっています。一度トライしましょう。
Tanzparty in einem Hotel in Ichiban-cho (Hanzomon Kojimachi)
Ein netter Tänzer (Herr Momijiyama) hat mich dahin eingeladen, dort treffen sich Leute die gut tanzen können, meinte er. War noch nie dort, probieren wir das mal aus.
ダンスパーティ(You&Me)
日時:12月27日(日)13:20〜16:30
場所:いきいきプラザ一番町カスケードホール
参加費:900円
Wenn ihr weitere Infos über gute Tanzparties in Japan habt oder einen Event plant, schickt mir bitte eine Mail
パーティ情報下さい。又は一緒にイベントを計画したい人も連絡下さい
トーマス
Hier gehts zum Tanzparty-Archiv – da seht ihr was im Jahresverlauf in Tokyo so an Parties zu erwarten ist 一年中のパーティ(過去)はこちら:
過去2014年パーティ https://mai.tv/musubi/tanzparty-archiv-2014/
過去2015年パーティ https://mai.tv/musubi/tanzparty-archiv-2015/
過去2016年パーティ https://mai.tv/musubi/tanzparty-archiv-2016/
過去2017年パーティhttps://mai.tv/musubi/tanzparty-archiv-2017/
過去2018年パーティ https://mai.tv/musubi/tanzparty-archiv-2018/
過去2019年パーティ https://mai.tv/musubi/tanzparty-archiv-2019/
過去2020年パーティ https://mai.tv/musubi/tanzparty-archiv-2020/
Einige Parties sind nur für Mitglieder von jungen Tanzgruppen (YDC)
幾つかのパーティ参加はヤングダンスサークル会員限定です。