2016年ダンスパーティ
3. Jan. (So)
13.00 bis 16.30 Uhr, 1200 Yen (bitte Getränke mitbringen)
Tanzparty in Seiseki Sakuragaoka in einer Tanzschule.
Gruppe SYDC. Meldet Euch bei mir wenn ihr teilnehmen wollt.
Nicht öffentlich, daher keine Details auf der Homepage.
聖蹟桜ヶ丘ヤングサークルのパーティ。会員制、ヤングサークルの会員のみ。
興味ある人、直メール下さい。3日の午後13時からです。
4. Jan. (Mo) 10-Tanz Party in der Shibuya Arena,
Über 200 Teilnehmer, am besten nur mit Partner hingehen.
10ダンスパーティー名 : クリスタルガラス
開催日と時間 : 2016年1月4日(月)
13:15-18:00 会場 : 渋谷文化センター 大和田アリーナ
交通案内 : 渋谷駅西口 徒歩5分
料金 : 800円 主な内容 : 10ダンスの会;
電話番号 : 080-3095-6966
.
4. Jan
4 (月) |
日暮里サニーホール (荒川ソシアル)和田&えい子 800円 12:30~16:30 Check their monthly schedule |
Jan. 8.
8 (金) |
日暮里サニーホール (新春 生バンドで踊ろう)エディー田中 12:30~16:30 会費1500円 Check their monthly schedule |
.
9. Jan (Sa) Bunkyo-ku Civic Center B1
10. Jan (So) Bunkyo-ku Civic Center B1
11. Jan (Mo) Feiertag, Bunkyo-ku Civic Center B1
16. Jan (Sa) Bunkyo-ku Civic Center 4F
23. Jan (Sa) Bunkyo-ku Civic Center B1
24. Jan (So) Bunkyo-ku Civic Center B1
30. Jan (Sa) Bunkyo-ku Civic Center 4F
31. Jan (So) Bunkyo-ku Civic Center B1
Chinesische Tanzgruppe, fast jeden Sa und So in Bunkyo-ku Civic Center
Einige gute Tänzer/innen sind dabei. Man kann auch allein hingehen.
18.00 bis 21.00 Uhr, 500 Yen
10. Jan (So) 18:00-20:45 Uhr Julie Tanzparty, Ikebukuro, 300 yen
16. Jan (Sa) 18:00-20:45 Uhr, 300 Yen, Ikebukuro Kenko Plaza 7F
24. Jan (So) 18:00-20:45 Uhr, 300 Yen, Ikebukuro Kenko Plaza 7F
30. Jan (Sa) 18:00-20:45 Uhr, 300 Yen, Ikebukuro Kenko Plaza 7F
Lustige Party mit vielen Chinesen, viele Tanzanfänger
初心者が多いダンスパーティ、懇親会の雰囲気、10分ディスコタイムもある。
.
17. Jan (So)
30. Jan (Sa)
Hana no Tomo Tanzparty
・華の友ダンス会
mit Getränken und Snacks, hinterher meist eine “2 ji kai”
・赤いくつ(ミニダンスパーティー)
mit Getränken und Snacks, hinterher meist eine “2 ji kai”
・赤いくつ(ミニダンスパーティー)
Used to be a great event but now its just another Salsa Party.
1月22日(金)19:30~23:00
※ドアオープン19:20(入替営業)
【入場料金】2,000円(1ドリンク付)
※お得な前売り券(1ドリンク付1,500円)発売中!
※昼の部の営業は10:00~19:00(入場料金1,200円)
Der Event war früher richtig gut, aber dann kamen irgendwann die
Schade, war eine gute Idee aber es ist jetzt leiter “nur” noch eine Salsa Party.
Schönes Ambiente und dafür dass Live Musik gespielt wird auch günstiger Preis.
Aber normale Salsa Parties gibts ja wie Sand am Meer in Tokyo. Schade um die Idee.
Google Maps Ikebukuro Kenko Plaza Sports Center
Nur für Mitglieder junger Tanzgruppen.
13.00 bis 16.30 Uhr, Iwama Shimin Plaza
・新春ダンスパーティー開催(ウェンズデー)
日時:01月23日(土) 13:00-16:30
場所:相鉄線 天王町駅 岩間プラザ4F
参加費:お一人様1,000円
今回は踊れるパーティです!ダンスタイム盛り沢山!!
会員一同 皆様に楽しんで頂けるように頑張ります♪
― お祝い・お祭り気分 - 場所: 岩間市民プラザ
24 Jan.
24 (日) |
日暮里サニーホール (荒川ソシアル)和田&えい子 1000円 12:30~16:30 Here you see their monthly schedule 又は 尾久ふれあい館 (それぃゆ)13:00~16:30 500円 お茶菓子つき 場所:都電小台下車1分 都電で王子~5分小台着く |
.
25. Jan
25 (月) |
日暮里サニーホール (荒川ソシアル)和田&えい子 800円 12:30~16:30 Confirm with their monthly schedule |
27. Jan. (Mi) 10-Tanz Party in der Shibuya Arena,
Über 200 Teilnehmer, am besten nur mit Partner hingehen.
10ダンスパーティー名 : クリスタルガラス
開催日と時間 : 2016年1月27日(水)
13:15-18:00 会場 : 渋谷文化センター 大和田アリーナ
交通案内 : 渋谷駅西口 徒歩5分
料金 : 800円?? 主な内容 : 10ダンスの会;
電話番号 : 080-3095-6966
.
27. Jan (Mi) Tokyo Swing Night
das scheint jeden Mittwoch Abend stattzufinden in einem Club in Omotesando
日時:2016年1月27日(水)18:45-21:30(レッスン18:45-19:15)
今後のスケジュール: 2月3日(水)、10日(水)、17日(水)、24日(
場所:東京サロン・共存
料金:1,500円(ワンドリンク付き) レッスンを受けられる方 別途500円
内容:表参道のおしゃれなクラブでお仕事帰りにひと踊りいかが
初めての方もお気軽にどうぞ。お酒と美味しい食事もお楽
問い合わせ:Tokyo Swing Dance Society
more events see here http://www.impetus.ne.jp/
For Location check here: http://www.swingcats.jp/
30. Jan. (Sa)
Neujahrs-Tanzparty von der Gruppe “Wara”
Warabi Bhf “Kururu” 16.00 bis 20.30 Uhr
冬のダンスパーティー開催(WARAグループ)
日時:01月30日16:00〜20:30
場所:蕨駅そば 「くるる」
参加費:1,000円
なんとお笑い芸人さんもやってくる!!!
※ダンスタイムでは「見てるだけ専用席」を設けますので、ダンスをやったことがない方もお気軽に生の社交ダンスを感じに来てください!
30. Jan (Sa) American Style Dance Party
TOKYO HUSTLE 東京ハッスル VOL’4
Shimokita Town Hall, ab 19.00 Uhr,
Hustle und Salsa und Swing Music.
Unten ein American Hustle Video.
今回はアメリカンスタイルのパーティーの案内です。
今月30日(土)下北沢の北沢タウンホールにて19:00から「TOKYO HUSTLE Vol.4」というイベントがあります。
今回はHUSTLE(ハッスル)というダンスをメインに、サルサとスウィング(ジルバ)とウェストコーストスウィングをMIXしたパーティーとなります。
音楽はスローディスコ風ですので、ジャイブやチャチャチャでも踊れます(^^)
アメリカンスタイルのパーティーでは皆が同じダンスではなくて、自分の感性で好きなダンスを踊ってOKなのです(^^)
とにかく私の好きなノリのいい音楽ばかりを集めています(音楽は私が担当しています(^^))ハッスルのワークショップもありますので体験もしてください。
ちなみに、ハッスルの動画があるので参照してみてください。
https://youtu.be/3gbLnBPu1A4
30. Jan (Sa) Hana no tomo (Sa)
Bunkyo-ku Civic Center 18.00 bis 21.00 Uhr
31. Jan in Denenchofu: Goody Swing!
日時:2016年1月31日(日)レッスン 18:15-19:00 パーティ19:00-21:00
場所:田園調布富見会館 多目的ホール
東京都大田区田園調布1-30-1
料金:レッスン+パーティ 1,500 yen パーティのみ 1,000 yen
問い合わせ:Dancing Bus – genaueres bitte selbst googlen.
Kawakami / Yamashita chinesische Tanzgruppe, Februartermine
Am besten ist der Raum B1 im Civic Center. Der Kenko-Plaza Raum ist nicht so gut.
Alle Zeiten 18-21 Uhr, 500 Yen Eintritt
7. Feb (So), 13. Feb (Sa),
14.Feb (So),
27.Feb (Sa) alle in B1 Civic Center (Korakuen / Kasuga Bhf) und
28 Feb. (So) in 4F Civic Center, 18.00 bis 21.00 Uhr
21. Feb (So) 18-21 Uhr in Ikebukuro Toshimaku Kenko Plaza 7F
You and Me Party, sind zwar viele ältere Leute aber manche von denen können erstaunlich gut tanzen, Viele auf Wettkampfniveau.
Alles in festlicher Atmospäre, Frauen im Kleid etc, nicht so ungezwungen wie bei den jungen Tanzkreisen. Empfohlen mit Partner hinzugehen.
Die machen am Ende der Party einen (etwas langatmigen) Wettkampf.
3. Feb (Mi) 10-Tanz Party in der Shibuya Arena,
Über 200 Teilnehmer, am besten nur mit Partner hingehen.
10ダンスパーティー名 : クリスタルガラス
13:15-18:00 会場 : 渋谷文化センター 大和田アリーナ
交通案内 : 渋谷駅西口 徒歩5分
料金 : 800円 主な内容 : 10ダンスの会;
.
6. Feb (Sa) Karnevalsparty in der Deutschen Botschaft
ドイツ大使館、仮装パーティ(カーニバル)
入場券などは大使館のHPで確認下さい。
http://www.japan.diplo.de/Vertretung/japan/ja/02-botschaft/aktivitaeten/2016/2016__Karneval.html
へラーウ、アラーフ!
今年も第5の季節が到来しました!
人生は楽なことばかりじゃない、ということで今年も皆様と一緒に、仮装して、笑って、踊って、騒いで、楽しみたいと思います。
今年の大使館でのカーニバルは、2月6日(土) 19時00分 に行います。チケットは1月20日(水)より、ドイツ大使館にて販売いたします。下記の日時に直接、大使館までお越しください。【チケット販売時間】月・水・木曜日 9:30 – 11:30 / 14:30 – 16:30
時間外での販売や、メールや電話での予約、後払いは一切受け付けておりません。
参加人数には限りがございます。また安全上の理由により、16歳未満の方はご参加いただけませんので、ご了承ください。
6. Feb. (Sa) (geplant) Big Band Event in Omori Belle Port
Termine auf der Homepage. Event findet alle 2 Monate statt, am ersten Samstag im Monat um 18.30 Uhr. Tanzen links vom Orchester möglich und erwünscht.
Meist Swing Musik; tanzbar sind Chacha, Rumba, Salsa, West Coast Swing etc.
次回 2016/2/6(土)予定、HPで確認下さい。
偶数月の第1土曜日、18時30分からアトリウムで繰り広げられる「ビッグバンドナイト」。サックス、ドラム、トランペット、トロンボーンなど総勢約20名でジャズを演奏。指揮者のリズムに合わせて、ダイナミックな生演奏を間近でお楽しみいただけます。
【開催日時】2/6(土)18:30~21:30
受付17:00 開場18:00 開演18:30
【会場】アトリウム
【出演】The Bigband of ROGUES(東京キューバンボーイズJr.)
【入場料】予約:2,500円 当日:3,000円
軽食・デザート付(ドリンクは含みません)【予約・お問い合わせ先】
いば ひでのぶ FAX.045-593-8213 TEL.045-593-8239
※ご予約はFAXでお願いします。FAX送信票はこちら
6. Feb (Sa) in Shibuya
das scheint in einer Tanzschule zu sein, Latein Tanz mit kurzem Unterricht,
Erstbesucher 1000 Yen, sonst 2500.
ラテンナイト 日時:2016年2月6日(土)19:00-22:00
場所:JSDC渋谷プライベートスタジオ
料金:¥2,500(初回¥1,000 チケット10,000円/5回 1年間有効)
内容:毎月開催のラテンナイト。ミニレッスンあります!
問い合わせ:ジャパンソーシャルダンスクラブ(JSDC) tokyo@jsdc.org
Salsa Dip, Lesson Kinshicho. See: http://salsa-dip.com/
2016年2月のサルサディップのスケジュールです。
2月7日(日))ハッピーターン通常レッスン(18時‐21時半)
2月14日(日))ハッピーターン通常レッスン(18時‐21時半)
2月21日(日)ハッピーターン通常レッスン(18時‐21時半)
2月28日(日)ハッピーターン通常レッスン(18時‐21時半)
Feb. 7
7 (日) |
日暮里サニーホール (ミラクル)茂木&舞子 12:30~16:30 Confirm with monthly schedule 町屋ふれあい館 (それぃゆ)13:00~16:30 500円 お茶菓子つき |
12. Feb (Fr.) und 30. März (Mi)
Die Theatergruppe Contact Dance macht tagsüber Tanzveranstaltungen in Bunkyo-ku Civic Center. Eintritt 600 Yen, freies Tanzen und Mixing
「コ ンタクトダンス会 in文京シビックセンター」
・2/12(金)13:15〜 16:10
・3/30(水)13:15〜 16:10
社交ダンス、ミキシング、
劇団ショータイムなど♪
男性2名、女性2名のスタッフが踊ります!
場所・文京シビックセンター
地下1階 多目的ホール(後楽園駅すぐ)
料金・600円(予定)ご 予約・お問合せは
contact_sougu@ybb.ne.jp まで。
Ausserdem tanzen die auch noch jede Woche in Narimasu und Shakuji Koen
☆社交ダンス広場☆ 毎週開催中!
フリーダンス・カラオケを
劇団メンバーと楽しめます♪
ミニショータイムあり☆ ◇毎週月曜日
13時〜16:30 場所:成 増DKC 入場:1,500円
◇毎週火曜日 13時〜17時 場所:石神井公園
ニュー ハピネス 入場:2,000円
15. Feb.
15 (月) |
日暮里サニーホール (荒川ソシアル)和田&えい子 800円 12:30~16:30 Confirm with monthly schedule |
mit Getränken und Snacks, hinterher meist eine “2 ji kai”
・赤いくつ(ミニダンスパーティー)
20. Feb
20 (土) |
日暮里サニーホール (荒川ソシアル)和田&えい子 12:30~16:30 Confirm with monthly schedule 北とぴあ(田口) 13:00~ |
21 Feb.
21 (日) |
日暮里サニーホール (荒川ソシアル)和田&えい子 12:30~16:30 Confirm with monthly schedule |
28. Feb. (So). Ballroom Dance Festival in Kawagoe,
keine Ahnung ob das gut ist. Wer hat Lust und Zeit mal mit “raus aufs Land” zu fahren?
Tanz Demos und freies Tanzen, Firmen mit Tanzbedarf bauen wohl auch Stände da auf. Nun ja, müsste man mal hinfahren und sehen was da los ist.
Tageskarte 2500 Yen (im Vorverkauf 2000 Yen). Veranstaltungsort ist “Espoir Isanuma” (nie davon gehört, klingt nach “weit weg” zwischen den Reisfeldern. Warum nicht.)
Hier der Ort GOOGLE MAPS
Die planen auch einen Shuttle-Bus ab Bhf. Kawagoe.
Kawakami / Yamashita chinesische Tanzgruppe, Märztermine
Am besten ist der Raum B1 im Civic Center. Der Kenko-Plaza Raum ist nicht so gut.
Alle Zeiten 18-21 Uhr, 500 Yen Eintritt
5. März (Sa), 18-21 Uhr, Bunkyo-ku, Civic Center B1 (Bhf Korakuen/Kasuga)
6. März (So), 18-21 Uhr, Bunkyo-ku, Civic Center B1 (Bhf Korakuen/Kasuga)
13. März (So), 18-21 Uhr, Bunkyo-ku, Civic Center B1 (Bhf Korakuen/Kasuga)
19. März (Sa), 18-21 Uhr, Bunkyo-ku, Civic Center 4F (Bhf Korakuen/Kasuga)
20. März (So), 18-21 Uhr, Bunkyo-ku, Civic Center B1 (Bhf Korakuen/Kasuga)
21. März (Mo), 18-21 Uhr, Bunkyo-ku, Civic Center B1 (Bhf Korakuen/Kasuga)
26. März (Sa) 18-21 Uhr in Ikebukuro Toshimaku Kenko Plaza 7F
27. März (So), 18-21 Uhr, Bunkyo-ku, Civic Center 4F (Bhf Korakuen/Kasuga)
4. März (Fr) 10-Tanz Party in der Shibuya Arena,
8. März (Di) 10-Tanz Party in der Shibuya Arena,
27. März (So) 10-Tanz Party in der Shibuya Arena,
30. März (Mi) 10-Tanz Party in der Shibuya Arena,
Über 200 Teilnehmer, am besten nur mit Partner hingehen.
10ダンスパーティー名 : クリスタルガラス
13:15-18:00 会場 : 渋谷文化センター 大和田アリーナ
交通案内 : 渋谷駅西口 徒歩5分
料金 : 800円 主な内容 : 10ダンスの会;
.
6. März
6 (日) |
日暮里サニーホール (それぃゆ)12:30~16:30 お茶つきえい子 リサイクルあります。 Confirm with monthly schedule |
13. März (So) Party der Tanzgruppe “Dancing Echo”
Kawasaki Kyoiku Bunka Kaikan, 13.00 Uhr, 1000 Yen.
エコーパーティ、場所:川崎教育文化会館 6階
(女性更衣室は5階になります) 入場料:1000円
13時~ 1000円。いつも土曜日のパーティは今年は日曜日
お勧めのパーティ、フロアーは広くて。
13. März (So), Workshop mit verschiedenen Tänzen die nicht zu den
Gesellschaftstänzen gehören, also z.B. Lindy Hop, WCS, Hustle etc.
Verbilligt bei Voranmeldung.
日時:2016年3月13日(日)
場所:きゅりあん(大井町)
料金:前売り¥3,500(2/13まで) \4,000(2/14~3/13)
ワークショップ
アメリカンスムーズ(ワルツ)、アメリカンリズム(チャチャ)、ウエストコーストスウィング、ニュースタイルハッスル、リンディホップ、カントリーラインダンス
こちらからも詳細をご覧ください 問い合わせ:アメリカンペアダンス協会(JSDC内)
mit Getränken und Snacks, hinterher meist eine “2 ji kai”
・赤いくつ(ミニダンスパーティー)
Hana no Tomo – Märztermine 華の友ダンス
19. März (Sa) und 26. März (Sa) und 27. März (So)
Bunkyo Ku Civic Center B1, 500 Yen
20. März (So) und 21. März (Mo, Feiertag)
Ikebukuro Kenko Plaza
Frauen kostenlos, Männer 500 Yen
20. März (So)
つげ@SYDCです、こんばんは!
大江さんが長年所属したCDCを退会すると聞きましたので、とても勝手なのですが、SYDC主催で大江さんのお疲れ様パーティーをやることにしました!
もちろん大江さんも参加します!(^_^)v
大江さんのお知り合いの人はもちろん、お知り合いでない人も普通のパーティと思ってお気軽に参加ください!
ちなみに、大江さんは初めて会う人の名前を覚えるのが得意なので、ぜひ覚えてもらってください!
以下はパーティー詳細です(^^)
日時:3月20日(日)14時~17時
場所:マイダンススクール(京王線聖蹟桜ヶ丘駅徒歩1分) http://www.mydance.co.jp/sub5.htm
会費:700円
内容:フリーダンスとお酒中心で踊り込み
飲食:お酒、ジュース、軽食を用意しておきます
飲食持ち込み:自由(持ち込み・差入れ大歓迎)
参加予定:ヤングダンスサークル関係者など(ex.L&Pさん、エコーさん、ユースさん、FUTUREさん等、口コミ中心で誘います)
予定参加人数:20人位集まればうれしい!
二次会:飲み足りない人でマイダンス裏の飲み屋へ!
その他:予約・事前登録不要(でも事前に私(tsuges@ezweb.ne.jp)にメールくれてると嬉しいです)
その他2:会費はパーティ飲食費と大江さん2次会費用に充てます。
Schaut vor der Party nochmal auf deren Homepage
Kannai Gino Bunka Kaikan, 19:00~22:00(予定)
詳細はもみじのHPで確認下さい
http://momijibdc.jimdo.com/
3月26日(金)
サムズダンススタジオ 月例パーティー 3月
http://www.sams-ds.com/index.php?data=./data/l5/
27. März (So) Die Tanzgruppen Minami Mirai und Wednesday
planen eine Tanz-Maskenball. Schönes antikes Gebäude in Yokohama.
Yokohama Kaiko Kinenkan, 16.15 – 20.00 Uhr. 1500 Yen.
・ダンスパーティー(みなとみらいダンスサークル)
日時:03月27日(日)
場所:横浜市開港記念会館
はじめての方大歓迎です!交流・ダンス教室からのビジタ参加OK
27. März (So) 10-Tanz Party in der Shibuya Arena,
30. März (Mi) 10-Tanz Party in der Shibuya Arena,
Über 200 Teilnehmer, am besten nur mit Partner hingehen.
10ダンスパーティー名 : クリスタルガラス
13:15-18:00 会場 : 渋谷文化センター 大和田アリーナ
交通案内 : 渋谷駅西口 徒歩5分
料金 : 800円 主な内容 : 10ダンスの会;
30. März (Mi)
Die Theatergruppe Contact Dance macht tagsüber Tanzveranstaltungen in Bunkyo-ku Civic Center. Eintritt 600 Yen, freies Tanzen und Mixing
「コ ンタクトダンス会 in文京シビックセンター」
・2/12(金)13:15〜 16:10
・3/30(水)13:15〜 16:10
社交ダンス、ミキシング、
劇団ショータイムなど♪
男性2名、女性2名のスタッフが踊ります!
場所・文京シビックセンター
地下1階 多目的ホール(後楽園駅すぐ)
料金・600円(予定)ご 予約・お問合せは
contact_sougu@ybb.ne.jp まで。
Ausserdem tanzen die auch noch jede Woche in Narimasu und Shakuji Koen
☆社交ダンス広場☆ 毎週開催中!
フリーダンス・カラオケを
劇団メンバーと楽しめます♪
ミニショータイムあり☆ ◇毎週月曜日
13時〜16:30 場所:成 増DKC 入場:1,500円
◇毎週火曜日 13時〜17時 場所:石神井公園
ニュー ハピネス 入場:2,000円
30. März
30 (水) |
日暮里サニーホール (荒川ソシアル)和田&えい子 12:30~16:30 Confirm with monthly schedule |
2. April (Sa) ca 13.00 bis 15.00 Uhr Hanami der “Jungen Gemeinschaft” von der DJG
行きたい人、直接私に連絡下さい。現場でドイツが好きな不利をすれば(笑)
2. April (Sa) (geplant) Big Band Event in Omori Belle Port
Termine auf der Homepage. Event findet alle 2 Monate statt, am ersten Samstag im Monat um 18.30 Uhr. Tanzen links vom Orchester möglich und erwünscht.
Meist Swing Musik; tanzbar sind Chacha, Rumba, Salsa, West Coast Swing etc.
次回 2016/4/2(土)予定、HPで確認下さい。
偶数月の第1土曜日、18時30分からアトリウムで繰り広げられる「ビッグバンドナイト」。サックス、ドラム、トランペット、トロンボーンなど総勢約20名でジャズを演奏。指揮者のリズムに合わせて、ダイナミックな生演奏を間近でお楽しみいただけます。
【開催日時】4/2(土)18:30~21:30
受付17:00 開場18:00 開演18:30
【会場】アトリウム
【出演】The Bigband of ROGUES(東京キューバンボーイズJr.)
【入場料】予約:2,500円 当日:3,000円
軽食・デザート付(ドリンクは含みません)【予約・お問い合わせ先】
いば ひでのぶ FAX.045-593-8213 TEL.045-593-8239
※ご予約はFAXでお願いします。FAX送信票はこちら
die nächsten Big-Band Abende wären dann am 4. Juni, 6. August, 1. Oktober und 3. Dezember (ohne Gewähr), alle 2 Monate der erste Samstag ist geplant.
4月2曰(土)4月3曰(日)
場所:文京区シビックB1
会費:500円
連絡先09034319383
Kawakami / Yamashita chinesische Tanzgruppe, Apriltermine
Am besten ist der Raum B1 im Civic Center. Der Kenko-Plaza Raum ist nicht so gut.
Alle Zeiten 18-21 Uhr, 500 Yen Eintritt
2. April (Sa), 18-21 Uhr, Bunkyo-ku, Civic Center 4F (Bhf Korakuen/Kasuga)
3. April (So) 18-21 Uhr in Ikebukuro Toshimaku Kenko Plaza 7F
9. April (Sa), 18-21 Uhr, Bunkyo-ku, Civic Center 4F (Bhf Korakuen/Kasuga)
10. April (So), 18-21 Uhr, Bunkyo-ku, Civic Center B1 (Bhf Korakuen/Kasuga)
16. April (Sa), 18-21 Uhr, Bunkyo-ku, Civic Center 4F (Bhf Korakuen/Kasuga)
17. April (So), 18-21 Uhr, Bunkyo-ku, Civic Center 4F (Bhf Korakuen/Kasuga)
23. April (Sa), 18-21 Uhr, Bunkyo-ku, Civic Center B1 (Bhf Korakuen/Kasuga)
24. April (So), 18-21 Uhr, Bunkyo-ku, Civic Center B1 (Bhf Korakuen/Kasuga)
29. April (Fr), 18-21 Uhr, Bunkyo-ku, Civic Center B1 (Bhf Korakuen/Kasuga)
30. April (Sa), 18-21 Uhr, Bunkyo-ku, Civic Center B1 (Bhf Korakuen/Kasuga)
10. April (So) 18:00-20:45, Julie’s Dance Party, Ikebukuro, Toshima-ku Kenko Plaza 7F
24. April (So) 18:00-20:45, Julie’s Dance Party, Ikebukuro, Toshima-ku Kenko Plaza 7F
ジュリの春節ダンスパーティ、池袋、健康プラザ7F、18時~、中国人多い。
このパーティに初心者が多い、初心者とダンス自身がない人にお勧め。
Bei den Parties sind viele Tanz-Anfänger und auch Leute die nur beim Tanzen zuschauen möchten und nicht selbst tanzen. Fröhliche Atmosphäre.
300 Yen incl. Getränken.
1. Mai (So) 10-Tanz Party in der Shibuya Arena,
15. Mai (So) 10-Tanz Party in der Shibuya Arena,
17. Mai (Di) 10-Tanz Party in der Shibuya Arena,
18. Mai (Mi) 10-Tanz Party in der Shibuya Arena,
Über 200 Teilnehmer, am besten nur mit Partner hingehen.
10ダンスパーティー名 : クリスタルガラス
13:15-18:00 会場 : 渋谷文化センター 大和田アリーナ
交通案内 : 渋谷駅西口 徒歩5分
料金 : 800円 主な内容 : 10ダンスの会;
16. April (Sa) 19.45-21.48 Uhr (ca 300 – 600 Yen je nach Teilnehmerzahl)
Freies Training der Gruppe Youth Dance Club.
Wer mal an Wettbewerben teilnehmen möchte kann gerne kommen.
Bitte mir vorher Bescheid sagen, es ist eigentlich nur für Mitglieder von
jungen Tanzgruppen (Young Dance Circle).
YDC フリー練習会 日時:4月16日(土)19:45-21:48
場合:角筈地域センター8階
料金:参加人数によって料金は変わりますが300-600円くらいになる予定。
お友達誘ってきていただいても大丈夫です!
Dance Week 2016 – kostenlose “mal reinschnuppern” Veranstaltungen in Otemachi
15. April (Fr.) Gesellschaftstanz 無料
18. April (Mo) Argentinischer Tango 無料
19. April (Di.) Salsa 無料
Details 【拡散希望】 東京サンケイビル春まつり”大手町 DANCE WEEK 2016″開催決定!! 昨年から開催してきました、「大手町 DANCE WEEK」が、今年も春から開催が決定しました。東京・大手町を「大人がダンスを楽しめる街」として提唱
* * * * * * * * *
大手町 DANCE WEEK 2016 Vol.1
大手町 DANCE CARNIVAL <社交ダンスhttps://www.facebook.com/events/784472041697741/
春のダンスウイークは、社交ダンスからスタート!!
社交ダンスが初めての方にも参加しやすいイベントです。
★時間 18:00 ~ オープン 18:30 ~ ステップレクチャー (無料)
19:00 ~ ダンスタイム スタート 20:30 ~ デモンストレーション ダンスタイム
22:30 終了
★Performance Dancers 安東ダンススクール
http://
★初心者講習 安東寿展
アルゼンチンタンゴ ゲスト : EIICHIRO&MAKY
★会場 東京サンケイビル B2F ガーデン
東京都千代田区大手町1-7-2 B2F
http://www.metrosquare.jp/
★協力 安東ダンススクール www.andoh-dance.com/
オノガワダンススクール http://
* * * * * * * * *
開催日 … 4月18日(月)
https://www.facebook.com/events/919326121513967/
ステップレクチャーや、プロダンサーのショータイムもあ
18:30 ~ ステップレクチャー (無料)
19:00 ~ スタート 20:30 ~ パフォーマンス 22:30 終了
★Performance Dancers & Team
①Eiichiro&Maky ②Joe&Mikity ③Araki&Mayumi ④Tzu-han&Kyoko
⑥ ⑦社交ダンス ゲスト :
サルサ ゲスト :DJ :★会場 Der Ort ist hier:
東京サンケイビル B2F ガーデン
東京都千代田区大手町1-7-2 B2F
http://www.metrosquare.jp/
* * * * * * * * *
Vol 3 = SALSA, 4月19日
https://www.facebook.com/events/656788531128945/
開催日 … 4月19日(火)
今年のダンスウィークを締めくくる大手町サルサで楽しも
19:00 ~ スタート 20:30 ~ パフォーマンス 22:30 終了
★Performance Dancers & Team
① C-LOVER ②ADEJO ③HIDE&PEKO
④CASINO LADIES SHINE TEAM
⑤KANA&MAC ⑥Phoenix of Salsalion
⑦ルイカル&ゆうい ⑧Mil Rosas ⑨社交ダンス ゲスト :進藤博信&奥原怜美(石原ヒサシダンススクール)
http://ishiharadance.com/
アルゼンチンタンゴ ゲスト :DJ : SATOSHI
★会場 東京サンケイビル B2F ガーデン
東京都千代田区大手町1-7-2 B2F
http://www.metrosquare.jp/
★協力 NPO 法人 日本サルサ協会
株式会社 ダンススタジオ カシーノ★注意
① 飲食物の持ち込みは禁止させて頂きます。場内に売店があ
② テーブルのキープは、オープン以降とさせて頂きます。
③ 各自、ゴミは必ずお持ち帰りください。
④ クロークがございますので、ご活用ください。なお貴重品
20. April (Mi). Party der Gruppe “akai kutsu” Rote Schuhe
mit Getränken und Snacks, hinterher meist eine “2 ji kai”
・赤いくつ(ミニダンスパーティー)
社交ダンス体験(ステップワン月島)
日時:04月23日(土)13:00〜17:00
場所:月島社会教育会館5Fの講習室
参加費:無料(経験者の方は13:00~、初心者の方は15:00~)
4月23日(金)
サムズダンススタジオ 月例パーティー 4月
http://www.sams-ds.com/index.php?data=./data/l5/
Google Karte 地図
5. Mai (Do) 17.30-19.30 Freies Training der Gruppe Youth Dance Club. Wer mal an Wettbewerben teilnehmen möchte kann gerne kommen.
Bitte mir vorher Bescheid sagen, es ist eigentlich nur für Mitglieder von
jungen Tanzgruppen (Young Dance Circle).
お友達誘ってきていただいても大丈夫です!
ユースGWフリー練習会
② 日時: 5月5日 17:30~19:30
場所:角筈地域センター8階
会費:200~500円(人数により変動)
ワルツの復習とフリーの練習会です。
Kawakami / Yamashita chinesische Tanzgruppe, Maitermine
Am besten ist der Raum B1 im Civic Center. Der Kenko-Plaza Raum ist nicht so gut.
Alle Zeiten 18-21 Uhr, 500 Yen Eintritt
In der Golden Week 3. bis 7. Mai gibt es abends die Show vom Polynesian Culture Center (Hawaii), im Venusfort, Odaiba. Eintritt frei. 17.00 Uhr und 19.00 Uhr.
Es wird da immer recht voll – rechtzeitig vor die Bühne gehen.
Tagsüber noch jede Menge andere Events, aber diese Show ist am besten.
お台場ハワイ・フェスティバルにポリネシア・カルチャー・センターが出演
ハワイのオアフ島にある、ポリネシア・カルチャー・センターのダンスチームが、ゴールデンウィークにお台場ヴィーナスフォートで開催される「お台場ハワイ・フェスティバル2011」に今年も参加します。ダンスチームは4月29日~4月30日、5月2日~7日の毎日、ショーに出演します。
ポリネシア・カルチャー・センターのクムフラのエレン・ゲイ・デラロサやファイヤーナイフダンス世界チャンピオンに3度選ばれたデイビッド・ガレアイなど、総勢16名のダンサーとミュージシャンがフラやタヒチアンダンスなどのポリネシアン・ショーをお届けします。また今年はセンターで人気のイブニングショー「ハァ:ブレス・オブ・ライフ」のダイジェスト版を日本で初披露します。パレットプラザステージ横では、ポリネシア・カルチャー・センターのDVDやCD、Tシャツの販売も行います。ゴールデンウィークは本場の迫力のショーを観にお台場ハワイ・フェスティバルへお越し下さい。
ポリネシア・カルチャー・センター出演スケジュール(観覧無料)
4月29日(祝)~4月30日(土)、5月2日(月)~5月7日(土)
ポリネシアン・ナイトショー
開始時間:午後5時~(45分)
場所:パレットプラザステージ(雨天の場合は2F教会広場ステージで実施予定)
ポリネシアン・ナイトショー ハァ:ブレス・オブ・ライフ(ダイジェスト版)
開始時間:午後7時~(45分)
場所:パレットプラザステージ(雨天の場合は2F教会広場ステージで実施予定)
ポリネシアン・ショー(ファイヤーナイフダンスのパフォーマンスはございません)
開始時間:正午~(30分) 場所:2F教会広場ステージ
5月8日 埼玉選手権(埼玉支局)≪イコス上尾≫
Saitama Taikai. Wettbewerb.
Man kann sich nur über eine Tanzgruppe anmelden.
Falls an Teilnahme interssiert, bitte rechtzeitig melden.
8. Mai (So) Tanzparty der Gruppe Step One Ikebukuro
「ステップワン池袋 春パーティー」
日時:5月8日(日) 13:00〜16:30
場所:みらい館大明(東京都豊島区池袋3-30-8)
参加費:1,500円(お料理、飲み物あり)
デモあり、フォメあり、笑顔あり!
14. Mai (Sa) Youth Dance Club freies Wettkampftraining
臨時フリー練習会のお知らせ⭐️
5月はフリー練習の会場を取っておりませんでしたが場所が空いたそうなので、急遽ですがフリー練習会を行います
自主練、カップル練、シャドー、ワルツ復習など、お好きなように利用ください。
日時:2016年05月14日(土)19:45-21:30
場所:新宿角筈地域センター8F
費用:人数割(300-600円くらいの予定)
ユースメンバーだけでなくお友達も参加出来ます
事前連絡の必要はありませんので、練習したい方は当日お越しください。
ジュリのダンス懇親会 300円、初心者歓迎
15. Mai (So) 18:00-20:45, Julie’s Dance Party, Ikebukuro, Toshima-ku Kenko Plaza 7F
22. Mai (So) 18:00-20:45, Julie’s Dance Party, Ikebukuro, Toshima-ku Kenko Plaza 7F
ジュリの春節ダンスパーティ、池袋、健康プラザ7F、18時~、中国人多い。
このパーティに初心者が多い、初心者とダンス自身がない人にお勧め。
Bei den Parties sind viele Tanz-Anfänger und auch Leute die nur beim Tanzen zuschauen möchten und nicht selbst tanzen. Fröhliche Atmosphäre.
300 Yen incl. Getränken.
15. Mai (So) 10-Tanz Party in der Shibuya Arena,
17. Mai (Di) 10-Tanz Party in der Shibuya Arena,
18. Mai (Mi) 10-Tanz Party in der Shibuya Arena,
Über 200 Teilnehmer, am besten nur mit Partner hingehen.
10ダンスパーティー名 : クリスタルガラス
13:15-18:00 会場 : 渋谷文化センター 大和田アリーナ
交通案内 : 渋谷駅西口 徒歩5分
料金 : 800円 主な内容 : 10ダンスの会;
18. Mai (Mi). Party der Gruppe “akai kutsu” Rote Schuhe
mit Getränken und Snacks, hinterher meist eine “2 ji kai”
・赤いくつ(ミニダンスパーティー)
22. Mai (So) 18:00-21:00, Julie’s Dance Party, Ikebukuro, Toshima-ku Kenko Plaza 7F
26. Juni (So) 18:00-21:00, Julie’s Dance Party, Ikebukuro, Toshima-ku Kenko Plaza 7F
ジュリの春節ダンスパーティ、池袋、健康プラザ7F、18時~、中国人多い。
このパーティに初心者が多い、初心者とダンス自身がない人にお勧め。
Bei den Parties sind viele Tanz-Anfänger und auch Leute die nur beim Tanzen zuschauen möchten und nicht selbst tanzen. Fröhliche Atmosphäre.
300 Yen incl. Getränken.
22. Mai (So) Nichidoku Dance Tanzkreis
Die Lehrerin bringt an dem Tag noch ihren Partner, einen Profi Tänzer mit.
Higashi Shinagawa, den Raum haben wir von 13.00 bis 16.30 Uhr unter dem Namen [AKAI KUTSU] gemietet.
Event
This Sunday we have a special event. Lecture by Migita Hiroki (former finalist at the All Japan 10 dance competition; champion at the standard dance Kanto professional competition) Sunday 22th, 14.00-15.30 Higashi Shinagawa bunka Center, Rec. Hall Higashi Shinagawa 3-32-10, Tel. 03-3472-2941 rec. hall ist booked under “akai kutsu” group 1.000 Yen per person. Lecture is in Japanese We are sorry but there are no seats in the room, standing and dancing only. |
22. Mai (So) Mini Party in einer grossen Halle, 500 Yen
Mein Freund Ai unterrichtet Schauspieler/innen und die machen eine Tanzparty,
richtet sich an junge Tanzanfänger. Wer will kann freiwillig eine DEMO tanzen!
ダンスパーティーmini 〜ワンコインで踊っちゃおう〜
【最新情報】 https://www.facebook.com/events/1552364228390152/ (非公開グループ)
【主旨】大貫アイが主に同じ舞台人へ裾野を広げるために始めたワンコインレッスンもそろそろ200回目。これまでバラバラでしたので、ここらでいっちょ集まってみましょうか! というわけで、パーティーですぐ踊れる入門レッスン、ショータイム、軽飲食、合わせてやっぱりワンコイン500円。お友達を連れて気軽にご参加ください〜ヾ(´ー`)
※ 3/9現時点以降、以下は変更される可能性があります
【日時】5月22日(日) 夜19:00〜21:30 (18:45 OPEN)
【内容】
19:00-21:00『パーティーダンス入門レッスン』(3種目)
19:00 「ブルース」入門&ローテーション
19:40 「タンゴ」 入門&ローテーション
20:20 「ジルバ」 入門&ローテーション
21:00 『フリーダンスタイム』(上記3種目)
21:10 『発表会』
– 滝本 みか様 & 大貫アイ
– 村上 亜利沙様 & 大貫アイ
– ★ほか参加者募集中〜★
21:20 『フリーダンスタイム』(上記3種目)
21:30 ――CLOSE――
22:00 完全退館
【費用】500円
【準備・備考】
– お友達を引きずり込みもとい誘って来ていただいても構いません^^
– 途中入場・退場、ご自由に
– スナック・ソフトドリンクをご用意する予定です
– 差し入れ歓迎します^^(任意)
– ちょっとだけオメカシして来ると、より雰囲気を楽しめるかもしれません(任意)
– 踊りやすい靴(ダンスシューズ、革靴、ヒールの靴)があると素敵です(任意)
– 隣に更衣室があります
– 18:00からOPENまではミニデモリハーサルしていますので適度に空気を読んでください^^
– 発表会の本番中、本番後は、踊った人を精一杯チヤホヤしてください!(必須)
– 舞台などの告知があればして頂いて構いません^^
– 終わったらビール!(任意)
【会場】新代田/代田区民センター/B2 多目的室
東京都世田谷区代田6-34-13
電車:京王井の頭線「新代田」駅隣接
電車:京王井の頭線・小田急線「下北沢」駅徒歩9分
バス:東急バス(森91・大森駅発新代田駅行)
「新代田駅前」下車 徒歩2分
バス:都営バス(宿91・新宿駅西口発駒沢陸橋行)
「新代田駅前」下車 徒歩0分
【主催】大貫アイの社交ダンスレッスン
– http://www.facebook.com/dance.pair
– http://www.facebook.com/orzccc
– TEL:080-4189-2100
– LINE:orzccc
– MailTo:i@orz.cc
3. Juni (Fr.) Gartenfest in der deutschen Botschaft
6月3日ドイツ大使館のパーティ。
踊るコーナーもありますが、ダンスパーティではありません。
チャリティパーティ、食べ放題、2ドリンク込み。券を買うとき参加者の名前が必要。
パーティの日、身分証明を忘れないように。
4. Juni (Sa) (geplant) Big Band Event in Omori Belle Port
Termine auf der Homepage. Event findet alle 2 Monate statt, am ersten Samstag im Monat um 18.30 Uhr. Tanzen links vom Orchester möglich und erwünscht.
Meist Swing Musik; tanzbar sind Chacha, Rumba, Salsa, West Coast Swing etc.
次回 2016/4/2(土)予定、HPで確認下さい。
偶数月の第1土曜日、18時30分からアトリウムで繰り広げられる「ビッグバンドナイト」。サックス、ドラム、トランペット、トロンボーンなど総勢約20名でジャズを演奏。指揮者のリズムに合わせて、ダイナミックな生演奏を間近でお楽しみいただけます。
【開催日時】6/4(土)18:30~21:30
受付17:00 開場18:00 開演18:30
【会場】アトリウム
【出演】The Bigband of ROGUES(東京キューバンボーイズJr.)
【入場料】予約:2,500円 当日:3,000円
軽食・デザート付(ドリンクは含みません)【予約・お問い合わせ先】
いば ひでのぶ FAX.045-593-8213 TEL.045-593-8239
※ご予約はFAXでお願いします。FAX送信票はこちら
die nächsten Big-Band Abende wären dann am 6. August, 1. Oktober und 3. Dezember (ohne Gewähr), alle 2 Monate der erste Samstag ist geplant.
【次回開催予定】
2016/8/6(土)
Kawakami / Yamashita chinesische Tanzgruppe, Juni-Termine
Der Kenko-Plaza Raum ist nicht so gut.
Alle Zeiten 18-21 Uhr, 500 Yen Eintritt
11. Juni (Sa) Saturday Night Party for dance beginners
Mini Unterricht und freies Tanzen, es gibt Getränke und Snacks
1500 Yen. Ichikawa Dance School, Yotsuya Sanchome.
11. Juni (Sa) Hana no Tomo Tanzparty
Bunkyo-ku Civic Center B1
18.00-21.00 Uhr 500 Yen
12. Juni (So) Hana no Tomo Tanzparty
Ikebukuro Kenko Plaza 7F
18.00-21.00 Uhr
Herren 500 Yen, Damen kostenlos.
12. Juni (So) YDCの須藤先生が6月12日(日)にパーティーを行います。
去年のユースパーティーのフォーメーションをやって欲しいと申し出がありました。
そこで、去年のユースパーティーのフォーメーションに参加した人で今回のパーティーに出演してくれる人を募集しています。参加可能な方は宜しくお願いいたします。
去年のフォーメーションに参加してない方もOKです!
尚、須藤先生のパーティーに参加する場合パーティーのチケット(3500円)を2枚購入する必要があります。
12. Juni (So) Party mit Livemusik in einer großen Halle in Nippori.
Die Veranstaltung fand erstmalig am 29. Mai statt. Fortsetzung geplant:
生バンドダンスパーテイー 02
開催日時 : 6月12日(日)13:00〜16:00
場所 : ファーストプレイス東京
チケット : 前売りシングル 3,000円 / 前売りペア 5,500円
当日シングル 3,500円 / 当日ペア 6,500円
司会は前回と同じ、三輪嘉広先生・知子先生!
バンドは、ブルースカイオーケストラでお送りします♪
Hier das Poster vom letzen Mal – es waren nicht so viele aber dafuer recht gute Tänzer dort: 前回のポスターです。 参加者のレベルも平均よりちょっと上手な程度。
ダンス教室の先生が5人位、控えていて、チケットを買って先生と踊る仕組みになっていました。Kauft man Tanztickets dann kann man auch mit den Profi Tanzlehrern tanzen.
Ticket 200 Yen (?) ohne Gewähr. Fragt das bitte selbst. War nicht selbst dort.
http://www.firstplacetokyo.jp/info/2016053102/
15. Juni (Mi). Party der Gruppe “akai kutsu” Rote Schuhe
mit Getränken und Snacks, hinterher meist eine “2 ji kai”
赤いくつ(ミニダンスパーティー)
日時:06月15日(水)19:15〜21:15
場所:五反田文化センター第2スタジオ
参加費:500円
お菓子、飲み物などを用意しております。
18. Juni (Sa), Hustle Party in Shimokitazawa. 19-21.30 Uhr Kitazawa Town Hall
1500 Yen bzw Vorverkauf 1000 Yen. Siehe Flyer unten.
Das ist so was ähnliches wie Discofox, nur “American Style”, also erst der Ausfallschritt.
Kawakami / Yamashita chinesische Tanzgruppe, Juli-Termine
Der Kenko-Plaza Raum ist nicht so gut.
Alle Zeiten 18-21 Uhr, 500 Yen Eintritt
2. Juli (Sa) Sommerparty der Tanzgruppe SYDC in Fuchu (Keio-Line)
毎年恒例となりましたサマーパーティーを開催いたします!
お一人でもカップルでも、お子様連れでもどなたでも、お気軽に参加できるアットホームなパーティです。
○日時: 2016 年 7 月 2 日 (土) 13:00 – 16:00
○会場: ルミエール府中 2F レクリエーションルーム
京王線「府中」駅 徒歩 6 分
(地図: http://
○会費: お一人様 ¥1,200-
○お問い合わせ: e-mail: sydcdance@yahoo.co.jp
詳しくは、以下の SYDC ホームページをご参照ください!
Link zur Homepage
メンバー一同、皆さまのご来場をお待ちしております!!
2. Juli (Sa) Hana no Tomo,
Ikebukuro Kenko Plaza, ab 18.00 Uhr, Damen Eintritt frei
3. Juli (Sa) Hana no Tomo
13.00 bis 21.00 long dance time
600 Yen, Bunkyo-ku
Civic Center B1
競技会トレーニングmemo以下は全てフリー練習です。
7/3(日) 17:30-19:30
7/10(日) 17:30-19:30
7/16(土) 19:45-21:45
7/23(土) 19:45-21:45
7/30(土) 19:45-21:45
8/06(土) 17:30-21:45
8/11 追加1730~
8/14(日) 17:30-19:30
8/21(日) 15:15-17:15
会費は200~600円(人数により変動します)
Wir haben ein schönes Studion in Gotanda gemietet und lassen Musik laufen.
Freies Tanzen und Training für Hohoemi-Cup, was ihr wollt.
ミニパーティのお知らせ
急ですが次の土曜日7/23五反田でミニダンスパーティします
10ダンスかかりますので、良ければみなさんぜひご参加ください♪
13:00~16:20@ 五反田文化センター第2スタジオ
Gotanda Bunka Center Studio 2
24. Juli (So) American Pair Dance Association
Sommerparty, Kitazawa Town Hall 12 Stock (schöne Aussicht)
5000 Yen (Abendkasse), Unterricht, Demo, Dance Time und Bon-Odori.
JSDCサマーパーティ
日時:2016年7月24日(日)15:00~19:00
場所:北沢タウンホール 12階スカイサロン
料金:早割(6月24日まで)\4,000,前売(7月22日まで)\4,500,
前日・当日\5,000,
内容:ダンスタイム、デモ、レッスン、盆踊り、、、
問い合わせ:ジャパンソーシャルダンスクラブ(JSDC)tokyo@jsdc.org
Homepage
大手町 DANCE WEEK 2016 “SUMMER”
http://heyevent.com/event/7hnkac3cplmkga/tokyo-tango-night
29. Juli (Fr) gleicher Event mit SALSA
http://heyevent.com/event/opr53mujho3faa/romantico
春の「大手町 DANCE WEEK」に続き、この夏も開催が決定しました。
東京・大手町を「大人がダンスを楽しめる街」として提唱し、「大人のダンスはペアダンスから始まる」というコンセプトで、幅広いジャンルのペアダンスを楽しめるようにと、「サルサ」、「アルゼンチンタンゴ」の2ジャンルで開催。
どちらも、ステップレクチャーや、プロダンサーのショータイムもありますので、初めての方から、毎回楽しんで頂いている方まで、みなさんぜひお越しください。
* * * * * * * * *大手町 DANCE WEEK 2016 “SUMMER”
大手町 ROMANTICO (サルサ)
入場無料 ~Entrance free~
開催日7月29日(金) 29th July friday ※雨天決行
★時間18:00 ~ オープン Door open 18:30 ~ ステップレクチャー (無料) Mini dance lesson by Osmel 19:00 ~ Party Start 20:30 ~ パフォーマンス performances 22:30 終了 Close
★会場 東京サンケイビル B2F ガーデン
東京都千代田区大手町1-7-2 B2F http://www.metrosquare.jp/organizer/g...
30. Juli (Sa) American Pair Dance Practice Party.
Nette Gruppe, aber ich finde deren Eintritt etwas überteuert.
アメリカンペアダンスプラクティスパーティ(AP3)練習会
日時:2016年7月30日(土)18:15~20:45
場所:用賀地区会館(田園都市線、用賀駅下車徒歩8分)
料金:¥2,500(初回¥1,000 チケット10,000円/5回 1年間有効) ミニレッスン有り
問い合わせ:ジャパンソーシャルダンスクラブ(JSDC) tokyo@jsdc.org
Homepage
5. Aug (Fr) Sommertanznacht geplant für Mitglieder von jungen Tanzgruppen
In der Shinseiki-Halle, Eintritt 1500 Yen.
サマーダンスナイト!!~浴衣DE HAPPY~
日時:2016年8月5日(金)19:30~22:50
料金:¥1,500/1ドリンク付き
浴衣でご来場のお客様はもう1ドリンク付き
会場:ダンスホール新世紀
〒 110-0003 東京都台東区根岸1-1-14
JR 鶯谷駅 南口より徒歩1分 / 日比谷線 入谷駅 1・2番口より徒歩6分
当日のタイムテーブル(予定):
19:30 オープン、CD
20:00 バンド演奏
20:25 オープニングFM
20:30 オクラホマミキシング(ジルバ)
20:40 CD
20:55 バンド演奏
21:20 ミキシング(W・T2曲ずつ)
21:30 CD
21:50 サークル紹介デモ
22:05 バンド演奏
22:30 CD
22:50 クローズ
バンド演奏:大河内新太とニューセンチュリーズ
【ヤングサークル特典】
5名以上の事前予約で専用席をご用意致します
*人数は7/22(金)までに以下メールアドレスまでお知らせください
dancehallshinseiki$bossiweb.com($を@に変えてください)
*全員が着席できない場合もございます
Kawakami / Yamashita chinesische Tanzgruppe, August-Termine
Der Kenko-Plaza Raum in Ikebukuro ist nicht so gut.
Alle Zeiten 18-21 Uhr, 500 Yen Eintritt
6. August (Sa) (geplant) Big Band Event in Omori Belle Port
Termine auf der Homepage. Event findet alle 2 Monate statt, am ersten Samstag im Monat um 18.30 Uhr. Tanzen links vom Orchester möglich und erwünscht.
Meist Swing Musik; tanzbar sind Chacha, Rumba, Salsa, West Coast Swing etc.
次回 2016/8/6(土)予定、HPで確認下さい。
偶数月の第1土曜日、18時30分からアトリウムで繰り広げられる「ビッグバンドナイト」。サックス、ドラム、トランペット、トロンボーンなど総勢約20名でジャズを演奏。指揮者のリズムに合わせて、ダイナミックな生演奏を間近でお楽しみいただけます。
【開催日時】6/4(土)18:30~21:30
受付17:00 開場18:00 開演18:30
【会場】アトリウム
【出演】The Bigband of ROGUES(東京キューバンボーイズJr.)
【入場料】予約:2,500円 当日:3,000円
軽食・デザート付(ドリンクは含みません)【予約・お問い合わせ先】
いば ひでのぶ FAX.045-593-8213 TEL.045-593-8239
※ご予約はFAXでお願いします。FAX送信票はこちら
hier unser “Stammtisch” an der Tanzfläche, jeder bringt 1 Flasche Tanzwein mit.
die nächsten Big-Band Abende wären dann am 1. Oktober und 3. Dezember (ohne Gewähr), alle 2 Monate der erste Samstag ist geplant.
【次回開催予定】
2016/10/1(土)
12. August (Fr)) 10-Tanz Party in der Shibuya Arena,
Über 200 Teilnehmer.
10ダンスパーティー名 : クリスタルガラス
13:15-18:00 会場 : 渋谷文化センター 大和田アリーナ
交通案内 : 渋谷駅西口 徒歩5分
料金 : 800円 主な内容 : 10ダンスの会;
Training>
8/15 (月)18:00~21:00
長谷戸社会教育館音楽室・大(定員90名)
毎月第3水曜日
17. August (Mi). Party der Gruppe “akai kutsu” Rote Schuhe
mit Getränken und Snacks, hinterher meist eine “2 ji kai”
Normalerweise dritter Mittwoch jeden Monat.
赤いくつ(ミニダンスパーティー)
日時:08月17日(水)19:15〜21:15
場所:五反田文化センター第2スタジオ
参加費:500円
お菓子、飲み物などを用意しております。
HP: http://akaikutsu.org/
für Leute die noch nie getanzt haben, Blues und Jitterbug etc.
・ステップ講習
http://minato.dance/blog/archives/85
YDC競技会トレーニング
Freies Training für Hohoemi-Cup
200 – 600 Yen je Teilnehmer (wir teilen die Raummiete)
[YDCフリー練習会のお知らせ]
8/21(日) 15:15-17:15
場所は全て、角筈地域センター、レクリエーションホールです。
会費は200~600円(人数により変動します)
Dancing Echo フリー練習会
21. Aug. 川崎市幸市民館
9-12 時 (200円~500円ぐらい)
恵比寿でフリー練習会のお知らせ
8/22 (月) 18:00~21:00
長谷戸社会教育館音楽室・大(定員90名)
https://www.city.shibuya.tokyo.jp/est/shakyo/sk3_nagayado.html
会費は300円
住所:恵比寿西1-23-4 電話:03-3463-8061
交通:JR・地下鉄日比谷線「恵比寿駅」徒歩5分
交通:ハチ公バス(夕やけこやけルート)「恵比寿公園」 すぐ
27. Aug. (Sa) Sommer-Tanzparty in der Sukegawa Suke
Gotanda, 3500 Yen incl. Getränken. Yukata herzlich willkommen.
お久しぶりです。こんにちは。助川ダンス教室のみゆきです(^^)
28. Aug. (So) Hohoemi Cup Tanzturnier in Oimachi
Details folgen noch. Anmeldung nur über einen Young Dance Circle.
ほほえみカップ2016(ヤングダンスサークルほほえみ)
日時:2016年08月28日(日)終日
場所:きゅりあん イベントホール (最寄り駅:大井町駅)
もうぼちぼち、カップル決めなどを始めたいと思います。
皆さんの参加をお願いします!
Maeda-san plant eine neue Tanzgruppe in Hamamatsu-cho
17. Sep. (Sa) Tokyo Hustle Vol.6
Kitazawa Town Hall 12 Stock, ab 19.00 Uhr
“Level Up” Unterricht für Anfänger
2016年9月17日(土)19:00~21:30
@北沢タウンホール:12階スカイサロン
前売¥1,000(9/15まで)、前日・当日¥1,500
ハッスル主体のイベント、初心者から段々レベルアップのレッスンが沢山あり。
毎月第3水曜日
21. Sept (Mi). Party der Gruppe “akai kutsu” Rote Schuhe
mit Getränken und Snacks, hinterher meist noch gemütliches
Beisammensein (“2 ji kai” ) in einer Kneipe beim Bhf. Gotanda.
Normalerweise dritter Mittwoch jeden Monat.
赤いくつ(ミニダンスパーティー)
予定 日時:09月21日(水)19:15〜21:15
場所:五反田文化センター第2スタジオ
参加費:500円
お菓子、飲み物などを用意しております。
HP: http://akaikutsu.org/
Training>
9/30(金)18:00~21:00
長谷戸社会教育館音楽室・大(定員90名)
Kawakami / Yamashita chinesische Tanzgruppe, Oktober-Termine
Der Kenko-Plaza Raum in Ikebukuro ist nicht so gut.
Zweidrittel chinesisches Publikum. Meist mehr Herren als Damen.
Alle Zeiten: 18-21 Uhr, Eintritt: 500 Yen
(Li x 16.Okt – 5.nov)
8. Oktober (Sa) 16.00 bis 18.30 Tanzparty in Okubo Sports Plaza
Tamokuteki-Hall. Eintritt 500 Yen.
Zur Party kommt auch eine Tanzgruppe mit blinden Teilnehmer/innen.
Sie tragen ein Band am Arm.
Vorsichtig führen und nach dem Tanz immer genau zu ihrem Sitzplatz begleiten.
Eintrittskarte nimmt an einer Tombola mit vielen Preisen teil.
秋のダンスパーティ
10月8日(土)16:00~18:30時
大久保スポーツプラザ多目的ホール
(JR新大久保駅 徒歩7分)
500円、福引も含まれてある。ぜひご参加下さい。
とてもいいダンスフロア、皆で参加しましょう。
Kostenloser Tanz Event in Nakano am 10. Oktober, siehe Poster.
Mambo Unterricht für Anfänger und freies Tanzen und Mixing.
16. Oktober (So) 13.00 bis 16.00 Uhr, Ohta Bunka no Mori
Party einer Tanzgruppe “Wise? Dance Circle” die ich noch nicht kenne.
Eintrittspreis steht nicht dabei. Poster haengt in der Hamamatsu-cho Dance School.
Vermutlich kostet es 3000 Yen Eintritt (ohne Gewähr)
毎月第3水曜日
19. Okt GEPLANT (Mi). Party der Gruppe “akai kutsu” Rote Schuhe
mit Getränken und Snacks, hinterher meist noch gemütliches
Beisammensein (“2 ji kai” ) in einer Kneipe beim Bhf. Gotanda.
Normalerweise dritter Mittwoch jeden Monat.
赤いくつ(ミニダンスパーティー)
予定 日時:10月19日(水)19:15〜21:15
場所:五反田文化センター第2スタジオ
参加費:500円
お菓子、飲み物などを用意しております。
HP: http://akaikutsu.org/
am 29. Oktober gibts gleich 2 Halloween Parties, eine am Nachmittag in Hamamatsu-cho und eine am Abend in Yotsuya 3chome
3. Nov. (Do) Feiertag, 17.30-21.30 Youth Dance Party
Halle: In Shinjuku, Tsunohazu (wo das Training ist)
今年度のユースダンスクラブのパーティーは11月3日(木・祝)の17:30~21:30の枠内で開催します!
ユースの今年のパーティーは11月3日(木・祝)に予定してます。
Kawakami / Yamashita chinesische Tanzgruppe,
Der Kenko-Plaza Raum in Ikebukuro ist nicht so gut.
Zweidrittel chinesisches Publikum. Meist mehr Herren als Damen.
Alle Zeiten: 18-21 Uhr, Eintritt: 500 Yen
毎月第3水曜日 (Ausnahme am 9. NOV – in Planung)
9. Nov GEPLANT (Mi). Party der Gruppe “akai kutsu” Rote Schuhe
mit Getränken und Snacks, hinterher meist noch gemütliches
Beisammensein (“2 ji kai” ) in einer Kneipe beim Bhf. Gotanda.
Normalerweise dritter Mittwoch jeden Monat.
赤いくつ(ミニダンスパーティー)
予定 日時:11月9日(水)19:15〜21:15
場所:五反田文化センター第2スタジオ
参加費:500円
お菓子、飲み物などを用意しております。
HP: http://akaikutsu.org/
20. Nov. (So) 9.00-16.30 Uhr jeweils ca 500 Yen, in Yokohama
Minami Sports Dance Association, morgens Training nachmittags Party
.
27 Nov. (So) ab 17.30 Uhr, Umegaoka Park Hall
Tanzparty Future (mit leckerem Buffet) 1500 Yen
11/27(日)17.30~21.00
梅丘パークホール einige von unserem Tanzkreis gehen immer da hin.
Wer möchte darf auch gern noch etwas zum Buffet mitbringen.
Kawakami / Yamashita chinesische Tanzgruppe,
Der Kenko-Plaza Raum in Ikebukuro ist nicht so gut.
Zweidrittel chinesisches Publikum. Meist mehr Herren als Damen.
Alle Zeiten: 18-21 Uhr, Eintritt: 500 Yen
3. Dezember (Sa) Big Band Event in Omori Belle Port
Termine auf der Homepage. Event findet alle 2 Monate statt, am ersten Samstag im Monat um 18.30 Uhr. Tanzen links vom Orchester möglich und erwünscht.
Meist Swing Musik; tanzbar sind Chacha, Rumba, Salsa, West Coast Swing etc.
偶数月の第1土曜日、18時30分からアトリウムで繰り広げられる「ビッグバンドナイト」。サックス、ドラム、トランペット、トロンボーンなど総勢約20名でジャズを演奏。指揮者のリズムに合わせて、ダイナミックな生演奏を間近でお楽しみいただけます。
次回開催予定
【開催日時】12/3(土)18:30~21:30
受付17:00 開場18:00 開演18:30
【会場】アトリウム
【出演】The Bigband of ROGUES(東京キューバンボーイズJr.)
【入場料】予約:2,500円 当日:3,000円
軽食・デザート付(ドリンクは含みません)【予約・お問い合わせ先】
いば ひでのぶ FAX.045-593-8213 TEL.045-593-8239
※ご予約はFAXでお願いします。FAX送信票はこちら
hier unser “Stammtisch” an der Tanzfläche, jeder bringt 1 Flasche Tanzwein mit.
die nächsten Big-Band Abende wären dann am 4. Feb. (ohne Gewähr), alle 2 Monate der erste Samstag ist geplant.
【次回開催予定】
2017/2/4(土)HPで確認下さい。
.
4.Dez. (So) 13.00 bis 16.00 Nippori Tanzparty. 1500 Yen
Frau Keiko Yasuzwa tanzt ihre erste Formation – bitte anfeuern!!
毎月第3水曜日 (Ausnahme am 7. Dez)
7. Dez GEPLANT (Mi). Party der Gruppe “akai kutsu” Rote Schuhe
mit Getränken und Snacks, hinterher meist noch gemütliches
Beisammensein (“2 ji kai” ) in einer Kneipe beim Bhf. Gotanda.
Normalerweise dritter Mittwoch jeden Monat.
赤いくつ(ミニダンスパーティー)
予定 日時:12月7日(水)19:15〜21:15
場所:五反田文化センター第2スタジオ
参加費:500円
お菓子、飲み物などを用意しております。
HP: http://akaikutsu.org/
7. Dez. (Mi) Hohoemi Weihnachtsfeier
・ほほえみ クリスマスパーティー 2016
日時:2016年12月7日(水)
場所:三茶しゃれなあど オリオン
Tanzparty in der Sukegawa Tanzschule in Gotanda. 3500 Yen.
Nette Leute aber eingentlich ist die lustige Party viel zu kurz . . .
Falls ihr hingeht sagt Miyuki-chan einen schoenen Gruss.
【snc★x’mas party★】日時:12/17 (sat) 19:00〜
20. Dez. (Di) Step One Ikebukuro, Mini Party
12月 20日 (火) 大明スタジオ ミニパーティー
HP で詳細を確認して:http://stepone-ikebukuro.jp/
Es soll irgendwo bei Ikebukuro sein. Der Ort ist vermutlich hier http://www.toshima.ne.jp/~taimei/
21. Dez. (Mi.) Satsukis Tanzparty in der Owada Arena (Shibuya)
10 dance party. Ich empfehle mit Partner/in oder in einer Gruppe hinzugehen.
Es gibt auch Profi Taenzer dort, aber besser man kennt paar Leute.
Halle ist groß genug für viele Teilnehmer (200-300).
Was ich gut finde: es werden alle 10 Tänze gespielt und nicht nur die
bei Großmüttern und Großvätern beliebten Walzer und Tangotitel.
Also auch lebensfrohe Lateinmusik. Chacha Samba Jive . . . Lets dance.
13.15-18.00 Owada Hall B1, 800 Yen
大きなホールでいつも200~300人。
東京で珍しく10ダンスパーティ。普通は昼間パーティで
おジーちゃんおバーちゃんが好きなタンゴ&ワルツ音楽だけです(泣)。
23. Dez. (Fr.) Feiertag, Tanzparty im Sakamoto Dance Studio
Kagurazaka.
サカモトトモキ•ダンススタジオ
東京都新宿区矢来町65番地コーポ松原2F
http://sinjyukukagurazakadance.amsstudio.jp/
23. Dez. (Fr.) Feiertag, Charity-Tanzparty mit Wettbewerben,
2500 Yen, Roppongi. Ab 13.50 Uhr. Tanzkleidung je nach Wettbewerb erforderlich.
25. Dez. (So) JDS Pre-Festival-Party
Ota-ku Ikegami Kaikan, 13-17 Uhr
●大田区池上会館にて12月25日(日曜日)13:00~17:00 JDSプレフェスティバルをダンスパーティー形式にて開催します。年末の多忙時期ではありますが皆様のご参加をお待ちしております。 宜しくお願いいたします。
時間:13:00-17:00 (詳細は後日ご連絡)
審査員:彼ノ矢朋子先生
参加費:事前チケット1,000円 当日チケット1,500円
皆でクリスマスダンスを楽しみましょう(*^_^*) 今回はドリーム戦で行います。
ドリーム戦とは、事前に自分で相手を決めルのではなく、くじ引きなどでパートナーを決定します。
ですので、誰と踊るかはお楽しみです。
参加者は12月1日(木)までに、例会かメールでお知らせ下さい。宜しくお願いします。
▽
●タイムスケジュール(予定)
▽
12:30 受付開始 & チーム分け チーム分けは3色もしくは4色
13:30 スタンダード競技 W T (Q) 40分
15:00 ラテン競技 R C (J) 40分
16:00 パーティータイム
16:30 ラストワルツ
16:50 退館
Turnier für Mitglieder von jungen Tanzkreisen:
Im März 2017 ist wieder das JDS Dance Festival.
Nach dem Wettkampf gibts immer eine lustige Party.
Mega Gaudi z.B. Männer werden geschminkt, in Röcke gesteckt und müssen Damenschritte tanzen. Die Damen (in Hosen) führen. Auch das als lustiger Wettbewerb mit Preisen.
29. Dez. (Do) 6:00 PM – 10:00 PM
Tanzball im “Wiener Stil”, 13000 Yen
第10回ウィーンスタイルダンスパーティ普及会・舞踏会 「 ボヘミアの宴 」
2016年12月29日(木) 18:00 – 22:00
主催者:ウィーンスタイルダンスパーティ普及会
競技ダンスしか知らないあなた! それは世の中の半分しか見ていませんよ!今年1年の締めくくり、自分へのご褒美!シャンデリアの輝く大ホールで、夢の一夜を過ごしませんか?当会は、デビュタント=ウィンナワルツデモから始まるウィーン式です。
★ダンスはできない、見学したい方も歓迎します。★
★パーティは、ルンバ・チャチャチャ・タンゴ・ジャイブ・スローフォックストロットなど、ウィンナワルツの他に、モダン・ラテンの音楽がかかります。
★ウィーン式なので、「カドリール」「ギャロップ」名物ゲームダンスタイムもあります。今回は、旧オーストリア・ハンガリー帝国領だったチェコスロバキア・東欧のめずらしい民族舞踊をご披露予定です。
会場:横浜ホテルモントレー・ヴィクトリアホール
神奈川県横浜市中区中区山下町6−1 TEL 045-330-7111
交通:JR湘南新宿ライン・京浜東北線・JR横浜駅下車 地下鉄「みなとみらい線」
乗り換え・元町・中華街駅より徒歩3分1番出口右方向山下公園側
参加費用11月30日(水)まで振込み13,000円 それ以降は15,000円
だだ今、景品付きクラウドファンディング=寄付を行っています。1000円から最高50万円まで、参加費用が割り引きになる他、金額に応じたプレゼントあり、くわしくは別紙パンフレット内側をごらんください。
お問合わせ 048-265-7962 080-5067-7962 Eメール akka-08@hotmail.com
ドレスコード:男性 燕尾服・タキシード・礼装系軍装など女性 ロングドレス・着物
★衣装のない方、ダークスーツに蝶ネクタイでも大丈夫です。
★女性の方、無料貸し出しドレスあり(早い者勝ち)
★催しがありますので、ダンスができなくても楽しめます。
イベント 神奈川県の社交ダンスイベント イベント名 第10回ウィーンスタイルダンスパーティ普及会・舞踏会 「 ボヘミアの宴 」 開催日時 2016年12月29日(木) 18:00 – 22:00 価格 15000円 開催場所 横浜ホテルモントレー・ヴィクトリアホール Google Map 開催場所 神奈川県神奈川県横浜市中区中区山下町6−1 最寄駅 地下鉄「みなとみらい線」元町・中華街駅 主催者 ウィーンスタイルダンスパーティ普及会
<AR> Jahresende
Hier gehts zum Tanzparty-Archiv – da seht ihr was im Jahresverlauf in Tokyo so an Parties zu erwarten ist 一年中のパーティ(過去)はこちら:
過去2014年パーティ https://mai.tv/musubi/tanzparty-archiv-2014/
過去2015年パーティ https://mai.tv/musubi/tanzparty-archiv-2015/
過去2016年パーティ https://mai.tv/musubi/tanzparty-archiv-2016/
過去2017年パーティhttps://mai.tv/musubi/tanzparty-archiv-2017/
過去2018年パーティ https://mai.tv/musubi/tanzparty-archiv-2018/
過去2019年パーティ https://mai.tv/musubi/tanzparty-archiv-2019/
過去2020年パーティ https://mai.tv/musubi/tanzparty-archiv-2020/
Einige Parties sind nur für Mitglieder von jungen Tanzgruppen (YDC)
幾つかのパーティ参加はヤングダンスサークル会員限定です。